Sie suchten nach: deprecabile (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

deprecabile

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

tutto ciò è deprecabile.

Griechisch

Αυτό είναι κατακριτέο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la cosa sarebbe, in effetti, deprecabile.

Griechisch

Κάτι τέτοιο θα ήταν πράγματι εξαιρετικά δυσάρεστο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ritengo che tutto questo sia estremamente deprecabile.

Griechisch

Το βρίσκω αυτό εντελώς αξιοθρήνητο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

l' omissione del consiglio è davvero deprecabile!

Griechisch

Είναι πραγματικά κατακριτέα η παράλειψη του Συμβουλίου.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

da anni il governo colombiano reagisce con deprecabile indifferenza.

Griechisch

Από χρόνια δυστυχώς αντιδρά η κολομβιανή κυβέρνηση σηκώνοντας τους ώμους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

che ora finga di non saperne nulla è davvero deprecabile.

Griechisch

Και αν εδώ υποκρίνεται ότι δεν την γνωρίζει, δεν θα πρέπει αυτό να γίνει αποδεκτό.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

È deprecabile che la relazione non tratti affatto questo aspetto.

Griechisch

Είναι λυπηρό το ότι η έκθεση δεν έθιξε αυτό το θέμα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

sarebbe deprecabile se il consiglio europeo dovesse perseverare nel suo atteggiamento.

Griechisch

Θα ήταν πολύ κρίμα να επιμείνει το Συμβούλιο των κρατών μελών στη στάση του.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la dg vi ha dato prova del peggior protezionismo e tutti sanno quanto ciò sia deprecabile.

Griechisch

Η ΓΔ vi επέδειξε τον χειρότερο προστατευτισμό και ο καθένας γνωρίζει ότι αυτό είναι πράγματι πολύ άσχημο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

signor presidente, il mio intervento era soltanto inteso a sottolineare che è deprecabile che ciò accada anno dopo anno.

Griechisch

Κύριε Πρόεδρε, ο λόγος της παρέμβασής μου δεν μπορεί να είναι άλλος από το να δηλώσω πως θεωρώ λυπηρό το γεγονός ότι παρόμοια φαινόμενα επαναλαμβάνονται κάθε χρόνο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

mi sembra veramente deprecabile e chiedo che venga presa, prima o poi, qualche iniziativa disciplinare nei loro confronti.

Griechisch

Καταδικάζω σθεναρά το γεγονός αυτό και μελλοντικά θα ζητήσω την ανάληψη πειθαρχικής δράσης κατά των Μελών αυτών.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

credo che dovremo considerare la questione con maggiore attenzione, e occuparci di quei paesi la cui condotta può essere definita deprecabile.

Griechisch

Θεωρώ ότι πρέπει να εξετάσουμε πολύ πιο προσεκτικά το συγκεκριμένο ζήτημα, να αντιμετωπίσουμε τις χώρες εκείνες που συμπεριφέρονται επαίσχυντα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e', inoltre, deprecabile che non siano messi abbastanza in evidenza i risvolti sociali e occupazionali del traffico marittimo.

Griechisch

Είναι επίσης λυπηρό ότι οι συνέπειες για την απασχόληση και οι κοινωνικές συνέπειες αυτής της ναυσιπλοΐας δεν θίγονται επαρκώς.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

per me è quindi ancora più deprecabile l’ attentato che, secondo la stampa internazionale, sarebbe avvenuto oggi in turchia contro un sacerdote cattolico.

Griechisch

Είναι, επομένως, ακόμη πιο λυπηρό το γεγονός ότι σήμερα ο παγκόσμιος Τύπος αναφέρει άλλη μία απόπειρα κατά της ζωής ενός καθολικού ιερέα στην Τουρκία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la crescente e assolutamente incontrollata, deprecabile diffusione di materiale pedofilo attraverso internet in parte trasforma la tecnologia informatica moderna da benedizione a maledizione per l' umanità.

Griechisch

Η αυξανόμενη και εντελώς ανεξέλεγκτη, καταφρονητική για τον άνθρωπο διάδοση παιδοφιλικών εικόνων και δραστηριοτήτων μέσω του Ίντερνετ μετατρέπει τη λειτουργία της σύγχρονης τεχνολογίας πληροφόρησης εν μέρει από ευλογία για την ανθρωπότητα σε κατάρα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

sarebbe una vera aberrazione che nel nuovo spazio di libertà, sicurezza e giustizia dell' unione europea le norme giuridiche servissero proprio da copertura a coloro che commettono un reato tanto deprecabile.

Griechisch

Θα αποτελούσε λοιπόν πραγματική παρεκτροπή στον νέο χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι νομικοί κανόνες να διευκολύνουν εκείνους που διαπράττουν ένα τόσο απεχθές έγκλημα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

prima di tutto, il deficit di controllo democratico è evidentemente deprecabile, ma se è giusto lamentarsene, non ritengo opportuno, allo stesso tempo, plaudere alla sua estensione.

Griechisch

Κατ' αρχάς, το ζήτημα της έλλειψης δημοκρατικού ελέγχου είναι βέβαια επιλήψιμο, αν και εκφράζουμε δυσαρέσκεια, γεγονός που είναι δικαιολογημένο, δεν θα πρέπει όμως την ίδια στιγμή να προσδοκούμε την επέκτασή του.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in secondo luogo, è deprecabile che si verifichino ritardi nell’ elaborazione, nell’ applicazione e nell’ attuazione delle norme di controllo interno.

Griechisch

Επιπλέον, οποιαδήποτε καθυστέρηση ως προς τη δημιουργία, την εφαρμογή και την τήρηση των προτύπων εσωτερικού ελέγχου θεωρείται απαράδεκτη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e' davvero deprecabile, quindi, che solo con l' odierno dibattito si ammetta di essere consapevoli che gli stanziamenti del programma di fondi strutturali non viene impiegato in molti stati membri come dovrebbe.

Griechisch

Είναι πολύ κρίμα, επομένως, που μόνο και μόνο με το να κάνουμε αυτή τη συζήτηση σήμερα δείχνουμε ότι έχουμε επίγνωση ότι τα χρήματα από τα προγράμματα των διαρθρωτικών ταμείων δεν διατίθενται σε πολλά κράτη μέλη όπως θα έπρεπε.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

uno degli aspetti più deprecabili della risoluzione è il fatto che non prende in considerazione la questione del sahara occidentale.

Griechisch

Μία από τις πιο αξιοθρήνητες πτυχές αυτής της πρότασης ψηφίσματος είναι το γεγονός ότι σε αυτήν δεν εξετάζεται το θέμα της Δυτικής Σαχάρας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,214,836 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK