Sie suchten nach: intervista il tuo compagno (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

intervista il tuo compagno

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

il tuo nome:

Griechisch

Το όνομά σας:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

& il tuo nome:

Griechisch

& Το όνομα σας:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

cura il tuo valore

Griechisch

autem videat de

Letzte Aktualisierung: 2019-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scrivi il tuo nome:

Griechisch

Εισάγετε το ψευδώνυμό σας:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

difendi il tuo comando

Griechisch

Υπερασπιστείτε τη μονάδα σας

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tuo nome, in inglese

Griechisch

Το όνομά σας, στα αγγλικά

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

conquista il tuo desktop!

Griechisch

Κατακτήστε την επιφάνεια εργασίας σας!

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tuo account scade oggi.

Griechisch

Ο λογαριασμός σας λήγει σήμερα.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tuo anno fiscale inizia in

Griechisch

Το οικονομικό σας έτος ξεκινά στις

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

connetti prima il tuo cellulare.

Griechisch

Παρακαλώ συνδέστε πρώτα το κινητό σας τηλέφωνο.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tuo indirizzo di posta elettronica

Griechisch

Η διεύθυνση email σας

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

carica il tuo profilo all' avvio

Griechisch

Φόρτωση αυτού του προφίλ στην εκκίνηση

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il profilo icm per il tuo monitor calibrato

Griechisch

Το προφίλ icm για τη ρυθμισμένη σας οθόνη

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

come vorresti fare il tuo prossimo colpo?

Griechisch

Τί θα ήθελες να κάνεις για την επόμενή σου βολή;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tuo rivale si è scollegato dalla partita

Griechisch

Ο αντίπαλός σας αποσυνδέθηκε από το παιχνίδι

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il tuo messaggio per %1 è stato inviato.

Griechisch

Το μήνυμά σας για% 1 έχει παραδοθεί.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

"il tuo primo posto di lavoro eures"

Griechisch

"Η πρώτη σου εργασία μέσω του eures"

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

mountman - il tuo gestore per il montaggio dei filesystem

Griechisch

mountman - Ο διαχειριστής προσαρτήσεων

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

l' importazione c++ richiede il tuo aiutonamespace scope

Griechisch

Η εισαγωγή c++ ζητά τη βοήθειά σαςnamespace scope

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il tuo ipod (%1) non sembra supportare la grafica.

Griechisch

Το ipod σας (% 1) δε φαίνεται να υποστηρίζει γραφικά.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,820,071 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK