Sie suchten nach: io sto bene grazie,e tu (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

io sto bene grazie,e tu

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

io sto bene ,e tu

Griechisch

Είμαι καλά ευχαριστώ και εσύ

Letzte Aktualisierung: 2021-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sto bene, grazie.

Griechisch

Είμαι καλά, ευχαριστώ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie e buon appetito!

Griechisch

Ευχαριστώ και καλή όρεξη!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e tu?

Griechisch

Letzte Aktualisierung: 2023-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie e benvenuto in questo parlamento.

Griechisch

Σας ευχαριστώ και καλωσορίσατε στο Σώμα!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pertanto molte grazie e buona notte.

Griechisch

Επομένως, ευχαριστώ πολύ και καληνύχτα σας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

molte grazie, e buona fortuna a tutti!

Griechisch

Ευχαριστώ πολύ και καλή επιτυχία!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie e di nuovo benvenuto, presidente de miguel.

Griechisch

Ευχαριστώ, και καλωσορίσατε, για ακόμη μια φορά, κύριε de miguel.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

grazie, e attendo con interesse la risposta del commissario.

Griechisch

Ευχαριστώ και ελπίζω να δώσει ο Επίτροπος απάντηση.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

poiché io sto per cadere e ho sempre dinanzi la mia pena

Griechisch

Επειδη εγω θελω αναγγελλει την ανομιαν μου, θελω λυπεισθαι δια την αμαρτιαν μου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«ascoltami e io parlerò, io t'interrogherò e tu istruiscimi»

Griechisch

Ακουσον, δεομαι και εγω θελω λαλησει θελω σε ερωτησει, και συ διδαξον με.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cingiti i fianchi come un prode, io t'interrogherò e tu mi istruirai

Griechisch

Ζωσον ηδη την οσφυν σου ως ανηρ διοτι θελω σε ερωτησει, και φανερωσον μοι.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e tu, cafarnao, fino agli inferi sarai precipitata

Griechisch

Και συ, Καπερναουμ, ητις υψωθης εως του ουρανου, θελεις καταβιβασθη εως αδου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

io prenderò te e tu regnerai su quanto vorrai; sarai re di israele

Griechisch

και σε θελω λαβει, και θελεις βασιλευσει κατα παντα οσα η ψυχη σου επιθυμει και θελεις εισθαι βασιλευς επι τον Ισραηλ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e preso un calice, rese grazie e disse: «prendetelo e distribuitelo tra voi

Griechisch

Και λαβων το ποτηριον, ευχαριστησε και ειπε Λαβετε τουτο και διαμοιρασατε εις αλληλους

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e tu, cafarnao, fino agli inferi precipiterai! essa esisterebbe

Griechisch

Και συ, Καπερναουμ, η υψωθεισα εως του ουρανου, θελεις καταβιβασθη εως αδου διοτι εαν τα θαυματα τα γενομενα εν σοι εγινοντο εν Σοδομοις, ηθελον μεινει μεχρι της σημερον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per zàbulon disse: e tu, issacar, nelle tue tende

Griechisch

Και περι του Ζαβουλων ειπεν, Ευφραινου, Ζαβουλων, εν τη εξοδω σου και Ισσαχαρ, εις τας σκηνας σου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

oggi mi hai dimostrato che agisci bene con me, che il signore mi aveva messo nelle tue mani e tu non mi hai ucciso

Griechisch

24-20 24-20 Και τις, ευρων τον εχθρον αυτου, ηθελεν αφησει αυτον να υπαγη την οδον αυτου αβλαβως; ο Κυριος λοιπον να σοι ανταποδωση καλον, δι' εκεινο το οποιον εκαμες εις εμε σημερον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lo supplicherai ed egli t'esaudirà e tu scioglierai i tuoi voti

Griechisch

Θελεις δεηθη αυτου, και θελει σου εισακουσει, και θελεις αποδωσει τας ευχας σου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

si alzeranno lamenti e gemiti alle tue porte e tu, disabitata, giacerai a terra

Griechisch

Και αι πυλαι αυτης θελουσι στεναξει και πενθησει και αυτη θελει κοιτεσθαι επι του εδαφους ηρημωμενη.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,252,003 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK