Sie suchten nach: riguarda (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

riguarda

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

riguarda tutto il paradiso

Latein

omnia coelo

Letzte Aktualisierung: 2021-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto riguarda la punizione

Latein

quoad diem

Letzte Aktualisierung: 2022-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di ciò che riguarda l'amore

Latein

de rerum amoris

Letzte Aktualisierung: 2023-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto riguarda la vita e la salute

Latein

quoad vitam et quoad valetudinem

Letzte Aktualisierung: 2014-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto riguarda le stelle della tomba

Latein

usque ad astra usque ad inferos

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

prende un cane per le orecchie chi si intromette in una lite che non lo riguarda

Latein

sicut qui adprehendit auribus canem sic qui transit et inpatiens commiscetur rixae alteriu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto riguarda gli amici, le ragazze, sempre, buona fortuna con gli avidi,

Latein

nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae

Letzte Aktualisierung: 2020-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e per quanto riguarda entrambi i mesi per il viaggio, e arrivarono a cartagine, le forze di amilcare,

Latein

duorum mensium itinere hamilcaris copiae carthagine perveniunt

Letzte Aktualisierung: 2021-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto riguarda gli amici, buona fortuna con gli avari, le ragazze è sempre un motivo per gran invidia,

Latein

nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae

Letzte Aktualisierung: 2019-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto riguarda la sua morte, egli morì al peccato una volta per tutte; ora invece per il fatto che egli vive, vive per dio

Latein

quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

egli disse: «ecco io ti rivelo ciò che avverrà al termine dell'ira, perché la visione riguarda il tempo della fine

Latein

dixitque mihi ego ostendam tibi quae futura sint in novissimo maledictionis quoniam habet tempus finem suu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la visione di sere e mattine, che è stata spiegata, è vera. ora tu tieni segreta la visione, perché riguarda cose che avverranno fra molti giorni»

Latein

et visio vespere et mane quae dicta est vera est tu ergo signa visionem quia post dies multos eri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

riguardo

Latein

il suo

Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,531,222 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK