Você procurou por: riguarda (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

riguarda

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

riguarda tutto il paradiso

Latim

omnia coelo

Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per quanto riguarda la punizione

Latim

quoad diem

Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

di ciò che riguarda l'amore

Latim

de rerum amoris

Última atualização: 2023-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per quanto riguarda la vita e la salute

Latim

quoad vitam et quoad valetudinem

Última atualização: 2014-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per quanto riguarda le stelle della tomba

Latim

usque ad astra usque ad inferos

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

prende un cane per le orecchie chi si intromette in una lite che non lo riguarda

Latim

sicut qui adprehendit auribus canem sic qui transit et inpatiens commiscetur rixae alteriu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per quanto riguarda gli amici, le ragazze, sempre, buona fortuna con gli avidi,

Latim

nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae

Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e per quanto riguarda entrambi i mesi per il viaggio, e arrivarono a cartagine, le forze di amilcare,

Latim

duorum mensium itinere hamilcaris copiae carthagine perveniunt

Última atualização: 2021-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per quanto riguarda gli amici, buona fortuna con gli avari, le ragazze è sempre un motivo per gran invidia,

Latim

nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae

Última atualização: 2019-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per quanto riguarda la sua morte, egli morì al peccato una volta per tutte; ora invece per il fatto che egli vive, vive per dio

Latim

quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit de

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli disse: «ecco io ti rivelo ciò che avverrà al termine dell'ira, perché la visione riguarda il tempo della fine

Latim

dixitque mihi ego ostendam tibi quae futura sint in novissimo maledictionis quoniam habet tempus finem suu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la visione di sere e mattine, che è stata spiegata, è vera. ora tu tieni segreta la visione, perché riguarda cose che avverranno fra molti giorni»

Latim

et visio vespere et mane quae dicta est vera est tu ergo signa visionem quia post dies multos eri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

riguardo

Latim

il suo

Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,386,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK