Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dove e quando
Letzte Aktualisierung: 2023-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e quando ha visto
athenagora vero ait intra se audito nomine: "et tharsia apollonium nominabat patrem."
Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
, e quando aveva cesare
his rebus gestis, caesar in italian venit
Letzte Aktualisierung: 2023-07-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dove e quando ci vediamo?
ubi conveniant?
Letzte Aktualisierung: 2022-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando il re lo sapeva del
quod cum rex cognovisset statin incensus
Letzte Aktualisierung: 2018-05-25
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
io vinco sempre, e quando non vinco, imparo
Letzte Aktualisierung: 2020-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per andare verso il basso e, quando la sede proserpinea
ad inferos descendit et ,cum ad solium proserpinea
Letzte Aktualisierung: 2020-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando il re venne in città, le porte furono chiuse
veniensque ad urbem rex portis excludes est et sic cum umore et liberia sisi fugitives
Letzte Aktualisierung: 2022-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu sai quando seggo e quando mi alzo. penetri da lontano i miei pensieri
eripe me domine ab homine malo a viro iniquo eripe m
Letzte Aktualisierung: 2014-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
osserva quando siedono e quando si alzano; io sono la loro beffarda canzone
sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
che farei, quando dio si alzerà, e, quando farà l'inchiesta, che risponderei
quid enim faciam cum surrexerit ad iudicandum deus et cum quaesierit quid respondebo ill
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando sarà venuto, egli convincerà il mondo quanto al peccato, alla giustizia e al giudizio
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte
accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esso rivestirà aronne nelle funzioni sacerdotali e se ne sentirà il suono quando egli entrerà nel santo alla presenza del signore e quando ne uscirà; così non morirà
et vestietur ea aaron in officio ministerii ut audiatur sonitus quando ingreditur et egreditur sanctuarium in conspectu domini et non moriatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il coraggio era nella guerra con le arti luminose, e quando c'era la pace, si prendevano cura della città.
pax era aequitate civtatem curabant
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando ha condotto fuori tutte le sue pecore, cammina innanzi a loro, e le pecore lo seguono, perché conoscono la sua voce
et cum proprias oves emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando furono saziati, disse ai discepoli: «raccogliete i pezzi avanzati, perché nulla vada perduto»
ut autem impleti sunt dixit discipulis suis colligite quae superaverunt fragmenta ne perean
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando egli rientrerà nel luogo santo, nell'atrio interno per servire nel santuario, offrirà il suo sacrificio espiatorio. parola del signore dio
et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius ut ministret mihi in sanctuario offeret pro peccato suo ait dominus deu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
egli si aggirerà nel paese oppresso e affamato, e, quando sarà affamato e preso dall'ira, maledirà il suo re e il suo dio. guarderà in alt
et transibit per eam corruet et esuriet et cum esurierit irascetur et maledicet regi suo et deo suo et suspiciet sursu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quando il re lo sapeva, ad un tempo, era furioso di rabbia, ha inviato ambasciatori a roma, per chiedere loro di nuovo di ucciderlo fuori del tevere a scavare,
quod cum rex cognovisset, statim, incensus ira,legatos romam misti ad reposcendam ex fodere cloeliam
Letzte Aktualisierung: 2018-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: