Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dove e quando
Senast uppdaterad: 2023-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e quando ha visto
athenagora vero ait intra se audito nomine: "et tharsia apollonium nominabat patrem."
Senast uppdaterad: 2021-05-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
, e quando aveva cesare
his rebus gestis, caesar in italian venit
Senast uppdaterad: 2023-07-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dove e quando ci vediamo?
ubi conveniant?
Senast uppdaterad: 2022-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando il re lo sapeva del
quod cum rex cognovisset statin incensus
Senast uppdaterad: 2018-05-25
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
io vinco sempre, e quando non vinco, imparo
Senast uppdaterad: 2020-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per andare verso il basso e, quando la sede proserpinea
ad inferos descendit et ,cum ad solium proserpinea
Senast uppdaterad: 2020-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando il re venne in città, le porte furono chiuse
veniensque ad urbem rex portis excludes est et sic cum umore et liberia sisi fugitives
Senast uppdaterad: 2022-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu sai quando seggo e quando mi alzo. penetri da lontano i miei pensieri
eripe me domine ab homine malo a viro iniquo eripe m
Senast uppdaterad: 2014-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
osserva quando siedono e quando si alzano; io sono la loro beffarda canzone
sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
che farei, quando dio si alzerà, e, quando farà l'inchiesta, che risponderei
quid enim faciam cum surrexerit ad iudicandum deus et cum quaesierit quid respondebo ill
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando sarà venuto, egli convincerà il mondo quanto al peccato, alla giustizia e al giudizio
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte
accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
esso rivestirà aronne nelle funzioni sacerdotali e se ne sentirà il suono quando egli entrerà nel santo alla presenza del signore e quando ne uscirà; così non morirà
et vestietur ea aaron in officio ministerii ut audiatur sonitus quando ingreditur et egreditur sanctuarium in conspectu domini et non moriatu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il coraggio era nella guerra con le arti luminose, e quando c'era la pace, si prendevano cura della città.
pax era aequitate civtatem curabant
Senast uppdaterad: 2023-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando ha condotto fuori tutte le sue pecore, cammina innanzi a loro, e le pecore lo seguono, perché conoscono la sua voce
et cum proprias oves emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando furono saziati, disse ai discepoli: «raccogliete i pezzi avanzati, perché nulla vada perduto»
ut autem impleti sunt dixit discipulis suis colligite quae superaverunt fragmenta ne perean
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando egli rientrerà nel luogo santo, nell'atrio interno per servire nel santuario, offrirà il suo sacrificio espiatorio. parola del signore dio
et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius ut ministret mihi in sanctuario offeret pro peccato suo ait dominus deu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
egli si aggirerà nel paese oppresso e affamato, e, quando sarà affamato e preso dall'ira, maledirà il suo re e il suo dio. guarderà in alt
et transibit per eam corruet et esuriet et cum esurierit irascetur et maledicet regi suo et deo suo et suspiciet sursu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e quando il re lo sapeva, ad un tempo, era furioso di rabbia, ha inviato ambasciatori a roma, per chiedere loro di nuovo di ucciderlo fuori del tevere a scavare,
quod cum rex cognovisset, statim, incensus ira,legatos romam misti ad reposcendam ex fodere cloeliam
Senast uppdaterad: 2018-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: