Sie suchten nach: a tempo indeterminato (Italienisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Polnisch

Info

Italienisch

a tempo indeterminato

Polnisch

bez ograniczeń czasowych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Italienisch

| a tempo indeterminato |

Polnisch

kukurydza, soja, pszenica, jęczmień, żyto.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

soggiorno a tempo indeterminato

Polnisch

pobyt stały

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

contratto a tempo indeterminato,

Polnisch

czas nieokreślony,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

a) contratti a tempo indeterminato

Polnisch

a) umowa na czas nieokreślony

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

esse restano inevase a tempo indeterminato.

Polnisch

wniosek pozostaje zawisły na czas nieokreślony.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

2. per i contratti a tempo indeterminato:

Polnisch

2. gdy umowa o pracę została zawarta na czas nieokreślony:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

2) per i contratti a tempo indeterminato:

Polnisch

2) jeśli umowa została zawarta na czas nieokreślony:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il presente contratto è a tempo indeterminato.

Polnisch

niniejsze porozumienie zawiera się na czas nieokreślony.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

questo sussidio è erogato a tempo indeterminato.

Polnisch

zasiłki rodzinne są świadczeniem niepodlegającym opodatkowaniu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

l’eric eatris è istituito a tempo indeterminato.

Polnisch

eatris eric ustanawia się na czas nieokreślony.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

l'applicazione di tali contingenti è a tempo indeterminato.

Polnisch

kontyngenty te mają być stosowane przez czas nieokreślony.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

lavoratore dipendente, contratto a tempo indeterminato, tempo parziale

Polnisch

pracownik etatowy zatrudniony w niepełnym wymiarze godzin

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il contratto sia a tempo determinato, sia a tempo indeterminato:

Polnisch

umowa o pracę, niezależnie od tego, czy została ona zawarta na czas określony czy nieokreślony:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

essa non è tuttavia destinata a rimanere condizionata a tempo indeterminato.

Polnisch

założeniem nie jest jednak, by pozwolenie pozostało warunkowe bezterminowo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

concernente l'autorizzazione a tempo indeterminato di un additivo nei mangimi

Polnisch

dotyczące stałego zezwolenia na użycie niektórych dodatków paszowych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

concernente l'autorizzazione a tempo indeterminato di alcuni additivi nei mangimi

Polnisch

dotyczące stałego zezwolenia na niektóre dodatki paszowe

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

b) devono essere ritenuti contratti o rapporti a tempo indeterminato».

Polnisch

będą uważane za umowy o pracę lub stosunki pracy zawarte na czas nieokreślony”.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

la deroga di cui all’articolo 1 resta in vigore a tempo indeterminato.

Polnisch

niniejsze odstępstwo jest ważne na czas nieokreślony.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

impact b) devono essere ritenuti contratti o rapporti a tempo indeterminato».

Polnisch

impact b) będą uważane za umowy o pracę lub stosunki pracy zawarte na czas nieokreślony”.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,479,914 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK