Sie suchten nach: vitto alloggio (Italienisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Polish

Info

Italian

vitto alloggio

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Polnisch

Info

Italienisch

alloggio

Polnisch

mieszkalnictwo

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

alloggio,

Polnisch

zakwaterowanie;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

b) alloggio,

Polnisch

b) zakwaterowanie;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- spese di viaggio, vitto e alloggio;

Polnisch

- podróży, kwaterunku, żywności i napojów;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

alloggio pubblico

Polnisch

mieszkania komunalne

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

zona d'alloggio

Polnisch

pomieszczenie mieszkalne

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

dichiarazione di alloggio

Polnisch

poświadczenie zakwaterowania u osoby prywatnej

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

accoglienza e alloggio;

Polnisch

przyjmowanie i zakwaterowanie;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

- accoglienza e alloggio,

Polnisch

- przyjęcie i zakwaterowanie,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

• assegno d’alloggio;

Polnisch

• zasiłek mieszkaniowy;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

articolo 18: alloggio provvisorio

Polnisch

artykuł 18: mieszkanie tymczasowe

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

diaria, compreso l'alloggio;

Polnisch

diety dzienne, w tym koszty zakwaterowania;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

l'accoglienza e l'alloggio;

Polnisch

przyjęcia i zakwaterowania;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

i traduttori tirocinanti ricevono un assegno mensile per coprire le spese di vitto e alloggio.

Polnisch

stażyści otrzymują comiesięczne stypendium na pokrycie kosztów życia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

- l’indennità d’alloggio provvisorio,

Polnisch

- dodatki na opłacenie tymczasowego miejsca zamieszkania,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

dividevamo la stessa stanza, se così vogliamo dire, del posto che ci offriva vitto e alloggio…

Polnisch

mieszkałyśmy w tej samej„komnacie” w„pałacu”, który nam dawał wikt i opierunek, jeśli rozumiesz, o co mi chodzi…

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

questi servono a coprire principalmente le spese di vitto e alloggio e il costo dei libri di testo.

Polnisch

są one przeznaczone prze­de wszystkim na pokrycie kosztów utrzymania i mieszkania oraz materiały naukowe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

le spese di viaggio nonché di vitto e alloggio sono rimborsate ai candidati, ai membri del comitato e ai consulenti.

Polnisch

kandydatom, członkom komitetu i oceniającym zwraca się koszty podróży, utrzymania i zakwaterowania.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

le erano garantiti vitto e alloggio, oltre ad una retribuzione di gbp 70 (circa eur 103) a settimana.

Polnisch

e. payir otrzymywała zakwaterowanie i wyżywienie oraz kwotę 70 gbp (około 103 eur) tygodniowo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

- vitto e alloggio forniti gratuitamente o a prezzi ridotti ai dipendenti in alberghi, impianti di ristorazione e in agricoltura;

Polnisch

- wyżywienie i zakwaterowanie zapewniane pracownikom nieodpłatnie bądź po obniżonych cenach w hotelach, zakładach gastronomicznych i gospodarstwach rolnych,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,725,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK