Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
come si fa a programmare le vacanze.
não digas isso diante da tua irmã ou dos teus colegas da aula.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo programmare le coordinate nel computer e le rotte nel gps.
- quando que podes estar no ar? É coisa de programar as coordenadas no computador e pôr o gps com os destinos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non puoi programmare le persone, non siamo dei maledetti computer!
não se pode programar pessoas. não somos computadores marados.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e potrebbe avere alcune difficolta' nel programmare le mansioni quotidiane.
e pode ter dificuldades em planear tarefas diárias.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cos'e', sei troppo occupato a programmare le prossime vacanze?
o que foi, demasiado distraído a pensar nas próximas férias?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e solo lei in tutto il campus ha la macchina per può programmare le tessere?
e a única máquina programada para isso é sua? É.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un'indicazione in tal senso ci consentirebbe di meglio programmare le nostre attività.
e que, em função disso, poderemos também planear melhor o nosso trabalho.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un' indicazione in tal senso ci consentirebbe di meglio programmare le nostre attività.
É que, em função disso, poderemos também planear melhor o nosso trabalho.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
successivamente, programmare le iniezioni ad intervalli di 3 mesi dalla data dell’ ultima iniezione.
daí em diante as injecções devem ser programadas, de 3 em 3 meses, a partir da data da última injecção.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
pro-azione. impara rapidamente riguardo alla tecnologia e ne può programmare le possibili conseguenze.
ela apreende rapidamente a tecnologia e pode imaginar as sua prováveis consequências.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i mutamenti rapidi e improvvisi non offriranno ai pescatori la stabilità di cui hanno bisogno per programmare le loro attività.
em segundo lugar, reflecte a série de padrões duplos à luz dos quais é julgada a situação sul--africana.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò consentirebbe alle banche e ad altre parti interessate di programmare le azioni e gli apporti a sostegno dell' aupe .
tal permitiria aos bancos e a outros intervenientes planearem as suas acções e contribuições para o sepa .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sai, se marziani avessero i genitori, non dovresete rapire le mamme per programmare le vostre robo-sitters.
tu sabes, se vocês marcianos já tiveram famílias, não teriam de sequestrar mães para programar as babbysitter-robô.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò consentirebbe alle banche e ad altre parti interessate di programmare le azioni e gli apporti a sostegno dell' aupe.
tal permitiria aos bancos e a outros intervenientes planearem as suas acções e contribuições para o sepa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
leggendo la relazione mi sono domandato come mai sia stato permesso agli esperti di computer e di software di programmare le macchine come hanno fatto.
assaltou-me uma dúvida fundamental ao 1er este relatório: como foi possível permitir que os produtores de computadores e de software construíssem e programassem máquinas desta forma?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
leggendo la relazione mi sono domandato come mai sia stato permesso agli esperti di computer e di software di programmare le macchine come hanno fatto.
assaltou-me uma dúvida fundamental ao ler este relatório: como foi possível permitir que os produtores de computadores e de software construíssem e programassem máquinas desta forma?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
al fine di promuovere la cooperazione, gli stati membri dovrebbero programmare le azioni transnazionali ed interregionali mediante un approccio orizzontale o un asse prioritario dedicato.
para fomentar a cooperação, os estados-membros deverão programar as acções transnacionais e regionais através de uma abordagem horizontal ou de um eixo prioritário específico.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deve inoltre aiutare il discente a riflettere sui propri obiettivi di apprendimento nonché a programmare le tappe di tale apprendimento, promuovendone l'autonomia.
visa ajudar os aprendentes a reflectirem sobre os seus objectivos, a planificarem a aprendizagem e a aprenderem autonomamente.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(8) per consentire di controllare e programmare le quantità di prodotti di base in questione è necessario comunicare statistiche degli usi dei certificati.
(8) a fim de permitir o controlo e a planificação das quantidades de produtos de base em causa, é necessário prever uma comunicação de estatísticas das utilizações dos certificados.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le équipe multidisciplinari hanno l'importante responsabilità di definire i criteri e di programmare le azioni necessarie per assicurare una transizione fluida tra i vari stadi dello sviluppo individuale.
dentro de uma rede é importante ter uma atitude positiva em relação à integração, como uma preocupação comum. É importante a «abertura de espírito» dos diferentes agentes da rede para a motivação e eficácia da equipa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: