Usted buscó: programmare le attivitu00c0 (Italiano - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Portuguese

Información

Italian

programmare le attivitu00c0

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Portugués

Información

Italiano

come si fa a programmare le vacanze.

Portugués

não digas isso diante da tua irmã ou dos teus colegas da aula.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo programmare le coordinate nel computer e le rotte nel gps.

Portugués

- quando que podes estar no ar? É coisa de programar as coordenadas no computador e pôr o gps com os destinos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non puoi programmare le persone, non siamo dei maledetti computer!

Portugués

não se pode programar pessoas. não somos computadores marados.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e potrebbe avere alcune difficolta' nel programmare le mansioni quotidiane.

Portugués

e pode ter dificuldades em planear tarefas diárias.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cos'e', sei troppo occupato a programmare le prossime vacanze?

Portugués

o que foi, demasiado distraído a pensar nas próximas férias?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e solo lei in tutto il campus ha la macchina per può programmare le tessere?

Portugués

e a única máquina programada para isso é sua? É.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un'indicazione in tal senso ci consentirebbe di meglio programmare le nostre attività.

Portugués

e que, em função disso, poderemos também planear melhor o nosso trabalho.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un' indicazione in tal senso ci consentirebbe di meglio programmare le nostre attività.

Portugués

É que, em função disso, poderemos também planear melhor o nosso trabalho.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

successivamente, programmare le iniezioni ad intervalli di 3 mesi dalla data dell’ ultima iniezione.

Portugués

daí em diante as injecções devem ser programadas, de 3 em 3 meses, a partir da data da última injecção.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

pro-azione. impara rapidamente riguardo alla tecnologia e ne può programmare le possibili conseguenze.

Portugués

ela apreende rapidamente a tecnologia e pode imaginar as sua prováveis consequências.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i mutamenti rapidi e improvvisi non offriranno ai pescatori la stabilità di cui hanno bisogno per programmare le loro attività.

Portugués

em segundo lugar, reflecte a série de padrões duplos à luz dos quais é julgada a situação sul--africana.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò consentirebbe alle banche e ad altre parti interessate di programmare le azioni e gli apporti a sostegno dell' aupe .

Portugués

tal permitiria aos bancos e a outros intervenientes planearem as suas acções e contribuições para o sepa .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sai, se marziani avessero i genitori, non dovresete rapire le mamme per programmare le vostre robo-sitters.

Portugués

tu sabes, se vocês marcianos já tiveram famílias, não teriam de sequestrar mães para programar as babbysitter-robô.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò consentirebbe alle banche e ad altre parti interessate di programmare le azioni e gli apporti a sostegno dell' aupe.

Portugués

tal permitiria aos bancos e a outros intervenientes planearem as suas acções e contribuições para o sepa.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

leggendo la relazione mi sono domandato come mai sia stato permesso agli esperti di computer e di software di programmare le macchine come hanno fatto.

Portugués

assaltou-me uma dúvida fundamental ao 1er este relatório: como foi possível permitir que os produtores de computadores e de software construíssem e programassem máquinas desta forma?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

leggendo la relazione mi sono domandato come mai sia stato permesso agli esperti di computer e di software di programmare le macchine come hanno fatto.

Portugués

assaltou-me uma dúvida fundamental ao ler este relatório: como foi possível permitir que os produtores de computadores e de software construíssem e programassem máquinas desta forma?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

al fine di promuovere la cooperazione, gli stati membri dovrebbero programmare le azioni transnazionali ed interregionali mediante un approccio orizzontale o un asse prioritario dedicato.

Portugués

para fomentar a cooperação, os estados-membros deverão programar as acções transnacionais e regionais através de uma abordagem horizontal ou de um eixo prioritário específico.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

deve inoltre aiutare il discente a riflettere sui propri obiettivi di apprendimento nonché a programmare le tappe di tale apprendimento, promuovendone l'autonomia.

Portugués

visa ajudar os aprendentes a reflectirem sobre os seus objectivos, a planificarem a aprendizagem e a aprenderem autonomamente.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(8) per consentire di controllare e programmare le quantità di prodotti di base in questione è necessario comunicare statistiche degli usi dei certificati.

Portugués

(8) a fim de permitir o controlo e a planificação das quantidades de produtos de base em causa, é necessário prever uma comunicação de estatísticas das utilizações dos certificados.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le équipe multidisciplinari hanno l'importante responsabilità di definire i criteri e di programmare le azioni necessarie per assicurare una transizione fluida tra i vari stadi dello sviluppo individuale.

Portugués

dentro de uma rede é importante ter uma atitude positiva em relação à integração, como uma preocupação comum. É importante a «abertura de espírito» dos diferentes agentes da rede para a motivação e eficácia da equipa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,883,434 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo