Sie suchten nach: la cosa piu bella del mondo è averti ... (Italienisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Romanian

Info

Italian

la cosa piu bella del mondo è averti vicino

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Rumänisch

Info

Italienisch

la persistenza della povertà infantile in una delle regioni più ricche del mondo è fonte di notevole preoccupazione.

Rumänisch

persistenţa sărăciei în rândul copiilor în una dintre cele mai bogate regiuni din lume este o cauză majoră de îngrijorare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il più grande aereo passeggeri del mondo è l’airbus a380, progettato per trasportare 840 persone.

Rumänisch

cel mai mare avion de pasageri din lume este airbus a380, proiectat să transpor te până la 840 pasageri.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

poiché la cannabis cresce in ambienti diversi e si trova allo stato selvatico in molte aree del mondo, è estremamente difficile produrre stime convincenti della produzione globale.

Rumänisch

deoarece canabisul poate fi cultivat în medii foarte diferite ªi creªte în mod natural în multe p≤r†i ale lumii, este extrem de dificil s≤ se realizeze estim≤ri realiste ale produc†iei globale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio

Rumänisch

suflete prea curvare! nu ştiţi că prietenia lumii este vrăjmăşie cu dumnezeu? aşa că cine vrea să fie prieten cu lumea se face vrăjmaş cu dumnezeu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nell’ultimo decennio nessuna regione del mondo è rimasta indenne da conflitti armati, i quali, nella maggior parte dei casi, non sono stati conflitti tra stati, bensì conflitti interni e le cui vittime sono state per la maggior parte civili.

Rumänisch

pe parcursul ultimei decade nicio regiune a globului nu a rămas neatinsă de conflicte armate. cele mai multe dintre aceste conflicte au apărut mai degrabă în interio-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nell’ultimo decennio nessunaregione del mondo è rimasta indenne da conflittiarmati, i quali, nella maggior parte dei casi, nonsono stati conflitti tra stati, bensì conflittiinterni e le cui vittime sono state per la maggior parte civili… l’europa dovrà esserepronta ad assumersi la sua parte di responsabilità per la sicurezza mondiale e nell’edificazione di un mondo migliore”.

Rumänisch

majoritatea acestor conflicte sau desfăşurat mai degrabă în interiorul statelor decât în afara lor şi majoritatea victimelor au fost civili... europa trebuie să fie gata să îşi asume o parte dinresponsabilitatea pentru securitatea mondială şi pentru construirea unei lumi mai bune. ”

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,072,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK