Você procurou por: la cosa piu bella del mondo è averti vicino (Italiano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Romanian

Informações

Italian

la cosa piu bella del mondo è averti vicino

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

la persistenza della povertà infantile in una delle regioni più ricche del mondo è fonte di notevole preoccupazione.

Romeno

persistenţa sărăciei în rândul copiilor în una dintre cele mai bogate regiuni din lume este o cauză majoră de îngrijorare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il più grande aereo passeggeri del mondo è l’airbus a380, progettato per trasportare 840 persone.

Romeno

cel mai mare avion de pasageri din lume este airbus a380, proiectat să transpor te până la 840 pasageri.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poiché la cannabis cresce in ambienti diversi e si trova allo stato selvatico in molte aree del mondo, è estremamente difficile produrre stime convincenti della produzione globale.

Romeno

deoarece canabisul poate fi cultivat în medii foarte diferite ªi creªte în mod natural în multe p≤r†i ale lumii, este extrem de dificil s≤ se realizeze estim≤ri realiste ale produc†iei globale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio

Romeno

suflete prea curvare! nu ştiţi că prietenia lumii este vrăjmăşie cu dumnezeu? aşa că cine vrea să fie prieten cu lumea se face vrăjmaş cu dumnezeu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nell’ultimo decennio nessuna regione del mondo è rimasta indenne da conflitti armati, i quali, nella maggior parte dei casi, non sono stati conflitti tra stati, bensì conflitti interni e le cui vittime sono state per la maggior parte civili.

Romeno

pe parcursul ultimei decade nicio regiune a globului nu a rămas neatinsă de conflicte armate. cele mai multe dintre aceste conflicte au apărut mai degrabă în interio-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nell’ultimo decennio nessunaregione del mondo è rimasta indenne da conflittiarmati, i quali, nella maggior parte dei casi, nonsono stati conflitti tra stati, bensì conflittiinterni e le cui vittime sono state per la maggior parte civili… l’europa dovrà esserepronta ad assumersi la sua parte di responsabilità per la sicurezza mondiale e nell’edificazione di un mondo migliore”.

Romeno

majoritatea acestor conflicte sau desfăşurat mai degrabă în interiorul statelor decât în afara lor şi majoritatea victimelor au fost civili... europa trebuie să fie gata să îşi asume o parte dinresponsabilitatea pentru securitatea mondială şi pentru construirea unei lumi mai bune. ”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,762,907,726 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK