Sie suchten nach: bando (Italienisch - Serbisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Serbisch

Info

Italienisch

bando

Serbisch

бан

Letzte Aktualisierung: 2013-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

metti al bando nodo

Serbisch

Забрани вршњака

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non puoi entrare nella stanza %1 perché sei stato messo al bando

Serbisch

Не можете се прикључити соби% 1 зато што вам је забрањено

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perciò, bando alla menzogna: dite ciascuno la verità al proprio prossimo; perché siamo membra gli uni degli altri

Serbisch

zato odbacite laž, i govorite istinu svaki sa svojim bližnjim; jer smo udi jedan drugom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

a riguardo di chiunque non osserverà la legge del tuo dio e la legge del re, sia fatta prontamente giustizia o con la morte o con il bando o con ammenda in denaro o con il carcere»

Serbisch

a ko ne bi izvršavao zakon boga tvog i zakon carev, odmah da mu se sudi, bilo da se pogubi ili da se progna ili da se oglobi ili da se baci u tamnicu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora, per ordine di baldassàr, daniele fu vestito di porpora, ebbe una collana d'oro al collo e con bando pubblico fu dichiarato terzo signore del regno

Serbisch

tada zapovedi valtasar, te obukoše danila u skerlet, i metnuše mu zlatnu verižicu oko vrata, i proglasiše za nj da je treæi gospodar u carstvu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora fecero sapere la cosa e pubblicarono questo bando in tutte le loro città e in gerusalemme: «andate al monte e portatene rami di ulivo, rami di olivastro, rami di mirto, rami di palma e rami di alberi ombrosi, per fare capanne, come sta scritto»

Serbisch

i objaviše i proglasiše po svim gradovima svojim i u jerusalimu govoreæi: idite u goru, i donesite granje maslinovo i granje od divlje masline i granje mirtovo i palmovo i granje od šumnatih drveta, da naèinite senice, kako je napisano.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,696,381 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK