Sie suchten nach: vos dicitis (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

vos dicitis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

vos

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2022-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicitis verbis

Italienisch

inizio della battaglia

Letzte Aktualisierung: 2022-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos ipsi

Italienisch

sium

Letzte Aktualisierung: 2024-01-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

docebit vos

Italienisch

ti insegnerà tutto

Letzte Aktualisierung: 2021-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quomodo dicitis in latinum

Italienisch

uomo

Letzte Aktualisierung: 2013-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni

Italienisch

voi mi chiamate maestro e signore e dite bene, perché lo sono

Letzte Aktualisierung: 2013-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in vivis vos

Italienisch

nella voi che vivono

Letzte Aktualisierung: 2020-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

volo autem vos,

Italienisch

voglio te

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixerunt autem omnes tu ergo es filius dei qui ait vos dicitis quia ego su

Italienisch

allora tutti esclamarono: «tu dunque sei il figlio di dio?». ed egli disse loro: «lo dite voi stessi: io lo sono»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amici vos expectabunt

Italienisch

tutti cerchi amici

Letzte Aktualisierung: 2020-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc dicit illis vos vero quem me dicitis esse respondens petrus ait ei tu es christu

Italienisch

ma egli replicò: «e voi chi dite che io sia?». pietro gli rispose: «tu sei il cristo»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quem pater sanctificavit et misit in mundum vos dicitis quia blasphemas quia dixi filius dei su

Italienisch

a colui che il padre ha consacrato e mandato nel mondo, voi dite: tu bestemmi, perché ho detto: sono figlio di dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Italienisch

infatti, voi dite: «dov'è la casa del prepotente, dove sono le tende degli empi?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

patres nostri in monte hoc adoraverunt et vos dicitis quia hierosolymis est locus ubi adorare oporte

Italienisch

i nostri padri hanno adorato dio sopra questo monte e voi dite che è gerusalemme il luogo in cui bisogna adorare»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Italienisch

voi invece dicendo: se uno dichiara al padre o alla madre: è korbàn, cioè offerta sacra, quello che ti sarebbe dovuto da me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in domino confido quomodo dicitis animae meae transmigra in montes sicut passe

Italienisch

loderò il signore con tutto il cuore e annunzierò tutte le tue meraviglie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondit iesus si ego glorifico me ipsum gloria mea nihil est est pater meus qui glorificat me quem vos dicitis quia deus noster es

Italienisch

rispose gesù: «se io glorificassi me stesso, la mia gloria non sarebbe nulla; chi mi glorifica è il padre mio, del quale voi dite: "e' nostro dio!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et nunc propter ista haec dicit dominus deus israhel ad civitatem hanc de qua vos dicitis quod tradatur in manu regis babylonis in gladio et in fame et in pest

Italienisch

ora così dice il signore dio di israele, riguardo a questa città che voi dite sarà data in mano al re di babilonia per mezzo della spada, della fame e della peste

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

Italienisch

ora voi pensate di imporvi sul regno del signore, che è nelle mani dei figli di davide, perché siete una grande moltitudine e con voi sono i vitelli d'oro, che geroboamo vi ha fatti come dei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus iuda et foris hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecor

Italienisch

dice il signore: in questo luogo, di cui voi dite: esso è desolato, senza uomini e senza bestiame; nelle città di giuda e nelle strade di gerusalemme, che sono desolate, senza uomini, senza abitanti e senza bestiame, si udranno ancor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,631,141 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK