Sie suchten nach: disponendo (Italienisch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Slovenian

Info

Italian

disponendo

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Slowenisch

Info

Italienisch

perche' esitare disponendo di una tale armata?

Slowenisch

zakaj, če jih je toliko?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allontanatevi. stanno disponendo strisce chiodate piu' avanti.

Slowenisch

umaknite se, nameščamo bodice.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i nostri caccia si stanno disponendo in formazione per l'attacco!

Slowenisch

naši lovci se vračajo za napad!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

abbiamo delle telecamere sul posto, signore. le stiamo disponendo proprio ora.

Slowenisch

pravkar jih nameščajo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

disponendo di capacità cognitive avanzate, i babbuini hanno bisogno di ambienti sufficientemente complessi.

Slowenisch

pavijani, ki imajo napredne kognitivne sposobnosti, potrebujejo ustrezno celostno okolje.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

disponendo di capacità cognitive avanzate, questi animali hanno bisogno di ambienti sufficientemente complessi.

Slowenisch

te živali, ki imajo napredne kognitivne sposobnosti, potrebujejo ustrezno celostno okolje.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

stiamo disponendo le nostre truppe di salvataggio e soccorso e sistemando un equipaggio di aiuto fuori della chimera.

Slowenisch

pošiljamo naše reševalne ekipe in na chimero pošiljamo reševalno ekipo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

considerando che è pertanto opportuno modificare la direttiva 83/129/cee disponendo che rimarrà applicabile sine die,

Slowenisch

ker naj bi se direktiva 83/129/egs spremenila, tako da se uporablja za nedoločen čas,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non disponendo delle necessarie strutture di produzione e di distribuzione, l’impresa non opera come produttore dello xeran.

Slowenisch

zadevna družba ni dejavna kot proizvajalec xerana, saj za to nima ne proizvodnih ne distribucijskih zmogljivosti.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ogni azienda riceve la notifica il giorno di pubblicazione della gara d’appalto,disponendo così del massimo tempo utile per partecipare alla gara.

Slowenisch

zelo dovršen postopek temeljidelno na programski opremi, še pomembnejše pa soizkušnje osebja eic pri pravilni oceni iskalnih profilovin tesnem spremljanju rezultatov.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

che modifica il regolamento (cee) n. 918/83 disponendo una deroga temporanea per le importazioni in finlandia di birra in franchigia

Slowenisch

o spremembi uredbe (egs) št. 918/83 glede začasnega odstopanja pri dajatve prostemu uvozu piva na finsko

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

(38) non disponendo di nuove informazioni sul consumo, si confermano le risultanze provvisorie di cui ai punti 35 e 36 del regolamento provvisorio.

Slowenisch

(38) ker niso bile predložene nobene nove informacije o porabi, se potrdijo začasne ugotovitve, opisane v uvodnih izjavah 35 in 36 začasne uredbe.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nella loro risposta del 12 marzo 2007 le autorità slovacche spiegavano alla commissione che alas slovakia s.r.o. è un soggetto fiscale unico con obbligo fiscale unico, pur disponendo di diversi stabilimenti.

Slowenisch

slovaški organi so v odgovoru z dne 12. marca 2007 komisiji razložili, da je družba alas slovakia s.r.o en davčni zavezanec, ki ima več obratov z enotno davčno obveznostjo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

3.6 È importante mettere in evidenza il nuovo articolo 10 in cui si stabilisce la complementarità del meccanismo comunitario con gli enti nazionali della protezione civile, disponendo che questi ultimi potranno essere sostenuti con mezzi di trasporto e mediante la mobilitazione di nuclei e squadre che possano agire sul campo.

Slowenisch

3.6 treba je omeniti novi člen 10, ki določa, kako bo mehanizem skupnosti dopolnil nacionalne organe za civilno zaščito, ki jim lahko pomaga s transportom in mobilizacijo modulov in ekip za posredovanje na terenu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

5.4 il cese auspica che tale progetto venga adottato e applicato quanto prima, e ribadisce con fermezza il principio che il nuovo consiglio economico e sociale turco dovrà essere in grado di agire in piena autonomia, disponendo delle necessarie risorse finanziarie e umane.

Slowenisch

5.4 eeso želi, da bi bil ta zakonski osnutek čimprej sprejet in uveljavljen ter izrecno poudarja načelo, da mora biti novemu turškemu ekonomskemu in socialnemu svetu omogočeno, da bo lahko deloval neodvisno ter razpolagal s potrebnimi finančnimi in človeškimi viri.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di conseguenza, nell’ambito dell’attuale programma pericle, i paesi che avrebbero voluto realizzare più di un progetto all’anno hanno dovuto riunire artificialmente le azioni in un unico progetto, rendendo in tal modo più complicate la valutazione e l’attuazione delle azioni. si propone pertanto di introdurre una certa flessibilità in tale restrizione, modificando il secondo comma dell’articolo 12, paragrafo 1, e disponendo quindi che: “di regola, gli stati membri presentano …”.

Slowenisch

to je pomenilo, da so morale države, ki so želele v sklopu trenutnega programa pericles izvesti več kot en projekt na leto, umetno združevati aktivnosti v en projekt, kar je zapletlo tako oceno kot tudi izvajanje aktivnosti. zato se predlaga, da se uvede prožnost glede te omejitve tako, da se spremeni drugi pododstavek odstavka 1 člena 12, da se določi „praviloma lahko države članice predstavijo…“.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,765,025 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK