Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non sclerare.
no te acobardes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non... sclerare!
no te vuelvas loca.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sto per sclerare.
¡tengo mucho miedo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
continuo a sclerare.
sigo alucinando.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, mi fa sclerare.
bueno, me está enloqueciendo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ok, non sclerare, gus.
- vale, no pierdas los nervios, gus.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cerco di non sclerare.
- intentando no espantarme.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stavo per sclerare, qui.
me estaba volviendo loco aquí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so che puo' far sclerare.
me gustas, ¿sí?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non sclerare, paul. sto bene.
- no te preocupes, paul, estoy bien
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ok, non sclerare, va bene?
no te vuelvas loco, ¿vale?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi stanno facendo sclerare.
me están volviendo loco.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non sclerare, va tutto bene.
no alucines. no pasa nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per favore, non sclerare, ok?
por favor no te enfades, ¿vale?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho capito cosa ti fa sclerare.
entiendo por qué te volvió loca.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
leo, smettila di sclerare. smettila.
leo, para de una vez.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non c'e' bisogno di sclerare.
no hace falta espantarse.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quindi non sclerare o cose simili.
así que no te enloquezcas ni nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
simmons comincia a sclerare senza fitz.
simmons está empezando a fallar sin fitz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ok, non c'e' bisogno di sclerare.
bien, no es necesario enloquecer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: