Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
prevenire è meglio che curare.
prevenir es mejor que curar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh... prevenire è meglio che curare!
bueno, más vale prevenir que lamentar después.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prevenire e' meglio che curare.
es mejor estar seguro que arrepentido.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- prevenire e' meglio che curare.
- mejor prevenir que curar. - sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il backup semplice - prevenire è meglio che curare
la copia de seguridad de datos ya no es difícil: más vale prevenir que curar
Letzte Aktualisierung: 2017-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no, ma prevenire è meglio cue curare.
pero proteger es mejor que curar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sai, ho sempre pensato che prevenire fosse meglio che curare.
- mira, yo siempre he sido del tipo "más vale prevenir que lamentarse".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ricordi che è meglio lasciare sepolti.
recuerdos que es mejor que permanezcan enterrados.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- È meglio che tu ti faccia curare.
- será mejor que te lo mires.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no, hai ragione tu. prevenire e' meglio che curare.
tienes razon, más vale prevenir que lamentar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È meglio prevenire che curare, secondo me.
más vale asegurarse que lamentarse.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È meglio che vada.
será mejor que me vaya.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- È meglio che vada.
- creo que debería irme.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ricorda, che è meglio tardi che mai.
recuerda, según tu reloj biológico, es la hora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È meglio che nuova!
¡es mejor que una nueva!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- È meglio che andiamo.
mejor me marcho.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- signore, si ricordi che...
- caballero, se...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te l'ho gia' detto e te lo ripeto... prevenire e' meglio che curare.
lo dije antes y lo vuelvo a decir mejor prevenir que lamentar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse è meglio che non ricordi niente.
quizás es mejor que no recuerde.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certe cose è meglio che restino un ricordo.
es mejor dejar esas cosas para el recuerdo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: