Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il commercio di schiavi in europa fuabolito nel xix secolo.
Все розпочалося з енергетичної кризи.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siete stati comprati a caro prezzo: non fatevi schiavi degli uomini
Цїною ви куплені; не робіть ся невільниками людскими.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
così anche noi quando eravamo fanciulli, eravamo come schiavi degli elementi del mondo
Так же й ми, як були малолітками, були підневолені первотинами сьвіта.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli europei hanno,inoltre, costretto a lavorare milioni di africani come schiavi.
Промислова революція: приблизно 1750-1880 рр.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esorta gli schiavi a esser sottomessi in tutto ai loro padroni; li accontentino e non li contraddicano
Слуги своїм панам щоб корились, у всьому догоджали, не відказуючи,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schiavi, obbedite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore, con semplicità di spirito, come a cristo
Слуги, слухайте панів по тілу з страхом і трепетом, у простоті серця вашого, яко ж і Христа,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e questo proprio a causa dei falsi fratelli che si erano intromessi a spiare la libertà che abbiamo in cristo gesù, allo scopo di renderci schiavi
А лжебратам, що крадькома ввійшли, щоб підгледіти волю нашу, що маємо в Христї Ісусї, щоб нас підневолити,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faceva sì che tutti, piccoli e grandi, ricchi e poveri, liberi e schiavi ricevessero un marchio sulla mano destra e sulla fronte
І зробить він, щоб усїм малим, і великим, і багатим, і вбогим, і вольним, і невольним дано пятно на правій руцї їх, або на чолї їх.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rendiamo grazie a dio, perché voi eravate schiavi del peccato, ma avete obbedito di cuore a quell'insegnamento che vi è stato trasmess
Дяка ж Богові, що ви були слугами гріха, та послухали від серця тої науки, якій і піддались.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e in realtà noi tutti siamo stati battezzati in un solo spirito per formare un solo corpo, giudei o greci, schiavi o liberi; e tutti ci siamo abbeverati a un solo spirito
Бо одним Дихом усї ми в одно тїло хрестились, чи то Жиди, чи Греки, чи невільники, чи вільні, і всі одним Духом напоєнї.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli risposero: «noi siamo discendenza di abramo e non siamo mai stati schiavi di nessuno. come puoi tu dire: diventerete liberi?»
Відказали Йому: Ми насїннє Авраамове, й нї в кого не були в неволї ніколи. Як же Ти говориш, що вільнї будете?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi un tempo eravamo insensati, disobbedienti, traviati, schiavi di ogni sorta di passioni e di piaceri, vivendo nella malvagità e nell'invidia, degni di odio e odiandoci a vicenda
Були бо колись і ми нерозумні, непокірні, і зведені слуги похотям та всяким розкошам, живучи в злобі та завистї, гидкими бувши та ненавидячи один одного.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: