Sie suchten nach: la televisio és al menjador (Katalanisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Catalan

Spanish

Info

Catalan

la televisio és al menjador

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Katalanisch

Spanisch

Info

Katalanisch

la contrasenya és buida

Spanisch

la contraseña está vacía

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1: la clau és buida

Spanisch

%1: la clave está vacía

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

la col· lecció per omissió és indefinida

Spanisch

no se ha definido la colección predeterminada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

no és un directori

Spanisch

no es un directorio

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1: la mida de creació és inferior a 0

Spanisch

%1: el tamaño creado es menor que 0

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

la cadena de certificats és massa llargassl error

Spanisch

la cadena de certificados es demasiado largassl error

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

quina és la solució?

Spanisch

¿cuál es la solución?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

el dia% 1 no és vàlid per al mes% 2.

Spanisch

el día %1 no es válido para el mes %2.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

aquest és un missatge de jugador

Spanisch

este es un mensaje del jugador

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 és una codificació no implementada.

Spanisch

%1 no es una codificación válida.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

això no és una impressora tomàtica

Spanisch

esta no es una impresora foomatic

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 és un% 2 no vàlid

Spanisch

%1 no es un %2 válido

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és un tipus d' objecte

Spanisch

%1 no es de tipo objeto

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és un nombre enter de minuts.

Spanisch

%1 no es un número completo de minutos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és un nom de codificació vàlid.

Spanisch

%1 no es un nombre de codificación válido.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

el valor id «% 1 » no és únic.

Spanisch

el valor id « %1 » no es único.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és un literal numèric vàlid.

Spanisch

%1 no es un literal numérico válido.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és un caràcter xml 1. 0 vàlid.

Spanisch

%1 no es un carácter xml 1.0 válido.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és un uri d' espai de noms vàlid.

Spanisch

%1 no es un uri de espacio de nombres válido.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

% 1 no és vàlid com a valor de tipus% 2.

Spanisch

%1 no es válido como valor de tipo %2.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,801,668 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK