Sie suchten nach: mitg o mig (Katalanisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Katalanisch

Spanisch

Info

Katalanisch

mitg o mig

Spanisch

medio o medio

Letzte Aktualisierung: 2024-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

titulat superior o mig .

Spanisch

titulado superior o medio .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

els volats tancats o mig tancats es prohibeixen .

Spanisch

los voladizos cerrados o medio cerrados se prohíben .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

personal titulat de grau superior o mig : 1 mes

Spanisch

personal titulado de grado superior o medio : 1 mes .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

titulat grau superior o mig , cap de secció administrativa

Spanisch

titulado grado superior o medio , jefe de sección administrativa

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

personal titulat de grau superior o mig : 4 mesos

Spanisch

personal titulado de grado superior o medio : 4 meses .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

titulat de grau superior o mig i director , 6 mesos .

Spanisch

titulado de grado superior o medio y director , 6 meses .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

formació , així com les seves millors previsions a curt o mig

Spanisch

formación , así como sus mejores previsiones a corto-medio

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

no es permeten cossos voladissos tancats o mig tancats en les façanes .

Spanisch

no se permiten cuerpos voladizos cerrados o medio cerrados en las fachadas .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

d ' un títol acadèmic de grau superior o mig , o bé un nivell

Spanisch

título académico de grado superior o medio , o bien un nivel de

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

no s ' admeten en cap cas els elements voladissos tancats o mig tancats .

Spanisch

no se admiten en ningún caso los elementos voladizos cerrados o medio cerrados .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

no s ' admeten , en cap cas , els elements volats tancats o mig tancats .

Spanisch

no se admiten , en ningún caso , los elementos voladizos cerrados o medio cerrados .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

edificació entre mitgeres , o amb ordenació específica .

Spanisch

edificación entre medianeras , o con ordenación específica .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

edificació aïllada , entre mitgeres o amb ordenació específica .

Spanisch

edificación aislada , entre medianeras , o con ordenación específica .

Letzte Aktualisierung: 2023-12-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Katalanisch

a ) seran paral · lels a façana , prohibint-se els cossos tancats o mig tancats .

Spanisch

a ) serán paralelos a fachada , prohibiéndose los cuerpos cerrados o medio cerrados .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

a ) no s ' admeten els cossos volats tancats o mig tancats sobre les alineacions de façana a vialitat .

Spanisch

a ) no se admiten los cuerpos volados cerrados o medio cerrados sobre las alineaciones de fachada a vialidad .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

a ) tipologia : edificacions unifamiliars entre mitgeres o filera .

Spanisch

a ) tipología : edificaciones unifamiliares entre medianeras o hilera .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

a ) tipologia : edificacions unifamiliars entre mitgeres o en filera .

Spanisch

a ) tipología : edificaciones unifamiliares entre medianeras o en hilera .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

5.4 les parets mitgeres o les que quedin al descobert es tractaran amb materials i acabats de façana .

Spanisch

5.4 las paredes medianeras o las que queden al descubierto se tratarán con materiales y acabados de fachada .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

els cossos volats tancats o mig tancats , en projecció horitzontal , no ocuparan més d ' una tercera part de l ' amplada de la façana posterior .

Spanisch

los cuerpos volados cerrados o medio cerrados , en proyección horizontal no ocuparán más de una tercera parta de la anchura de la fachada posterior .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,527,636 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK