Sie suchten nach: (Koreanisch - Afrikaans)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Korean

Afrikaans

Info

Korean

Afrikaans

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Koreanisch

Afrikaans

Info

Koreanisch

차 라 리 이 스 라 엘 집 의 어 버 린 양 에 게 로 가

Afrikaans

maar gaan liewer na die verlore skape van die huis van israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

인 자 의 온 것 은 어 버 린 자 를 찾 아 구 원 하 려 함 이 니 라

Afrikaans

want die seun van die mens het gekom om te soek en te red wat verlore was.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

무 릇 이 를 탐 하 는 자 의 길 은 다 이 러 하 여 자 기 의 생 명 을 게 하 느 니

Afrikaans

die wysheid roep hardop daarbuite, sy verhef haar stem op die pleine,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

자 기 목 숨 을 얻 는 자 는 을 것 이 요 나 를 위 하 여 자 기 목 숨 을 는 자 는 얻 으 리

Afrikaans

wie sy lewe vind, sal dit verloor; en wie sy lewe verloor om my ontwil, sal dit vind.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

마 음 이 부 패 하 여 지 고 진 리 를 어 버 려 경 건 을 이 익 의 재 료 로 생 각 하 는 자 들 의 다 툼 이 일 어 나 느 니

Afrikaans

nuttelose stryery van mense wat verdorwe in hulle verstand en van die waarheid beroof is en dink dat die godsaligheid winsgewend is. onttrek jou aan sulke mense.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

너 희 는 세 상 의 소 금 이 니 소 금 이 만 일 그 맛 을 으 면 무 엇 으 로 짜 게 하 리 요 후 에 는 아 무 쓸 데 없 어 다 만 밖 에 버 리 워 사 람 에 게 밟 힐 뿐 이 니

Afrikaans

julle is die sout van die aarde, maar as die sout laf geword het, waarmee sal dit gesout word? dit deug nêrens meer voor as om buite gegooi en deur die mense vertrap te word nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

이 네 동 생 은 죽 었 다 가 살 았 으 며 내 가 었 다 가 얻 었 기 로 우 리 가 즐 거 워 하 고 기 뻐 하 는 것 이 마 땅 하 다' 하 니

Afrikaans

ons moet tog vrolik en bly wees, want hierdie broer van jou was dood en het weer lewendig geword, en hy was verlore en is gevind.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

그 시 대 에 벧 엘 사 람 히 엘 이 여 리 고 를 건 축 하 였 는 데 저 가 그 터 를 쌓 을 때 에 맏 아 들 아 비 람 을 었 고 그 문 을 세 울 때 에 말 째 아 들 스 굽 을 었 으 니 여 호 와 께 서 눈 의 아 들 여 호 수 아 로 하 신 말 씀 과 같 이 되 었 더

Afrikaans

in sy dae het hiël, van bet-el, jérigo opgebou; ten koste van abíram, sy eersgeborene, het hy sy fondament gelê, en ten koste van segub, sy jongste, sy poorte opgerig, volgens die woord van die here wat hy deur die diens van josua, die seun van nun, gespreek het.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

그 아 비 야 곱 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 가 나 로 나 의 자 식 들 을 게 하 도 다 요 셉 도 없 어 졌 고 시 므 온 도 없 어 졌 거 늘 베 냐 민 을 또 빼 앗 아 가 고 자 하 니 이 는 다 나 를 해 롭 게 함 이 로 다

Afrikaans

daarop sê jakob, hulle vader, vir hulle: julle beroof my van kinders. josef is weg! en símeon is weg! en benjamin wil julle wegneem! alles is teen my!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Koreanisch

그 어 미 에 게 이 르 되 ` 어 머 니 께 서 은 일 천 일 백 을 어 버 리 셨 으 므 로 저 주 하 시 고 내 귀 에 도 말 씀 하 셨 더 니 보 소 서 그 은 이 내 게 있 나 이 다 내 가 그 것 을 취 하 였 나 이 다' 어 미 가 가 로 되 ` 내 아 들 이 여 호 와 께 복 받 기 를 원 하 노 라' 하 니

Afrikaans

dié het aan sy moeder gesê: die elf honderd sikkels silwer wat van u geneem is en waaroor u 'n vloek uitgespreek het en dit ook voor my ore gesê het--hier is die geld by my, ék het dit geneem. toe sê sy moeder: mag jy geseënd wees deur die here, my seun!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,308,486 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK