Sie suchten nach: pomoæ (Kroatisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Danish

Info

Croatian

pomoæ

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Dänisch

Info

Kroatisch

požuri se meni u pomoæ, gospode, spase moj!

Dänisch

il mig til hjælp, o herre, min frelse!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jer ne vjerovaše bogu niti se u njegovu pomoæ uzdaše.

Dänisch

fordi de ikke troede gud eller stolede på hans frelse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

mnogima postadoh èudo, jer ti si mi bio silna pomoæ.

Dänisch

for mange står jeg som mærket af gud, men du er min stærke tilflugt;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

o bože, spasi me, jahve, u pomoæ mi pohitaj!

Dänisch

du værdiges, gud, at fri mig, herre, il mig til hjælp!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jahve je sa mnom, pomoæ moja, i zbunjene gledam dušmane.

Dänisch

herren, han er min hjælper, jeg skal se med fryd på dem, der hader mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

blažen komu je pomoæ u tebi dok se sprema na svete putove!

Dänisch

salig den, hvis styrke er i dig, når hans hu står til højtidsrejser!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a srca opaka mržnju njeguju, ne ištu pomoæ kad ih on okuje;

Dänisch

men vanhellige hjerter forbitres; når han binder dem, råber de ikke om hjælp;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da umaknem onim nevjernima u judeji i da moja pomoæ jeruzalemu bude po volji svetima

Dänisch

for at jeg må udfries fra de genstridige i judæa, og mit Ærinde til jerusalem må blive de hellige kærkomment,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

u pomoæ, jahve, jer nestaje pobožnih, vjernosti nema više meðu ljudima!

Dänisch

herre, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er troskab blandt menneskens børn;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

bez moje krivnje na me nasræu. probudi se! doði mi u pomoæ i pogledaj,

Dänisch

uden at jeg har forbrudt mig, herre, stormer de frem og stiller sig op. vågn op og kom mig i møde, se til!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

hodoèasnièka pjesma. k brdima oèi svoje uzdižem: odakle æe mi doæi pomoæ?

Dänisch

jeg løfter mine Øjne til bjergene: hvorfra kommer min hjælp?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a ja sam jadnik i bolnik - nek' me štiti tvoja pomoæ, o bože!

Dänisch

men mig, som er arm og lidende, bjærge din frelse, o gud!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ali ti, o jahve, daleko mi ne budi; snago moja, pohiti mi u pomoæ!

Dänisch

men du, o herre, vær ikke fjern, min redning, il mig til hjælp!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

idite i vapite za pomoæ onim bogovima koje ste izabrali! neka vas oni izbave iz vaše nevolje!"

Dänisch

gå nu hen og råb til de guder, i udvalgte eder, og lad dem frelse eder i eders nød:"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

i kad jednoga dana budete vapili za pomoæ zbog kralja koga ste sami izabrali, jahve vas neæe uslišati u onaj dan!"

Dänisch

og når l da til den tid klager over eders konge, som i har valgt eder, så vil herren ikke bønhøre eder!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

on ju je zatekao u polju; i premda je zaruèena djevojka zapomagala, nije bilo nikoga da joj priskoèi u pomoæ.

Dänisch

han traf hende jo ude i det fri, og den trolovede pige skreg, men ingen kom hende til hjælp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a vi velite: 'rekne li tko ocu ili majci: pomoæ koja te od mene ide neka bude sveti dar,

Dänisch

men i sige: "den, som siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpet af mig, skal være en tempelgave," han skal ingenlunde ære sin fader eller sin moder."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

jer ovo je dan pometnje i rasula od jahve, gospoda nad vojskama. u dolini viðenja zid se ruši, vapaj za pomoæ diže se u goru.

Dänisch

thi en dag, da man, ræddes, trædes og trænges, har herren, hærskarers herre, til rede! i synernes dal brødes mure ned, mod bjerget hørtes skrig;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i reèe jahve, bog: "nije dobro da èovjek bude sam: naèinit æu mu pomoæ kao što je on."

Dänisch

derpå sagde gud herren: "det er ikke godt for mennesket at være ene; jeg vil gøre ham en medhjælp, som passer til ham!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

jer ti vidiš, gledaš jad i nevolju, u ruci je mjeriš. siromah se tebi predaje, ubogu ti si pomoæ! $Šin

Dänisch

du skuer dog møje og kvide, ser det og tager def i din hånd; staklen tyr hen til dig, du er den faderløses hjælper.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,912,515 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK