Sie suchten nach: vidimo (Kroatisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Italienisch

Info

Kroatisch

vidimo se nutra

Italienisch

a domani,

Letzte Aktualisierung: 2024-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

onda se vidimo u nedjelju

Italienisch

allora ci si vede domenica

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

i vidimo da ne mogoše uæi zbog nevjere.

Italienisch

in realtà vediamo che non vi poterono entrare a causa della loro mancanza di fede

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

u tebi je izvor životni, tvojom svjetlošæu mi svjetlost vidimo.

Italienisch

e' in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

dok noæu i danju najusrdnije molimo da vidimo vaše lice i nadoknadimo manjkavosti vaše vjere?

Italienisch

noi che con viva insistenza, notte e giorno, chiediamo di poter vedere il vostro volto e completare ciò che ancora manca alla vostra fede

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

a vjera je veæ neko imanje onoga èemu se nadamo, uvjerenost u zbiljnosti kojih ne vidimo.

Italienisch

la fede è fondamento delle cose che si sperano e prova di quelle che non si vedono

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

a ostali rekoše: "pusti da vidimo hoæe li doæi ilija da ga spasi."

Italienisch

gli altri dicevano: «lascia, vediamo se viene elia a salvarlo!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

Što smo èuli, sada vidimo: grad jahve nad vojskama, grad boga našega - bog ga utvrdi dovijeka.

Italienisch

come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del signore degli eserciti, nella città del nostro dio; dio l'ha fondata per sempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

kakve i koje zajedničke vrijednosti i težnje će narodi europe dijeliti u uniji koja sutra može imati 25 članova, preostaje nam tek da vidimo.

Italienisch

quali sono i valori e le ambizioni collettive che i popoli saranno pronti a condividere in un'unione euro pea che, al termine di una prossima fase di ampliamento dovrebbe portare il numero dei suoi membri a più di venticinque?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

jutrom æemo iæi u vinograde da vidimo pupa li loza, zameæe li se grožðe, jesu li procvali mogranji. tamo æu ti dati ljubav svoju.

Italienisch

di buon mattino andremo alle vigne; vedremo se mette gemme la vite, se sbocciano i fiori, se fioriscono i melograni: là ti darò le mie carezze

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

ali njega, za malo manjeg od anðela, isusa, vidimo zbog pretrpljene smrti slavom i èasti ovjenèana da milošæu božjom bude svakome na korist što je on smrt okusio.

Italienisch

però quel gesù, che fu fatto di poco inferiore agli angeli, lo vediamo ora coronato di gloria e di onore a causa della morte che ha sofferto, perché per la grazia di dio egli provasse la morte a vantaggio di tutti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

njemu pod noge sve podloži. kad mu, doista, sve podloži, ništa ne ostavi što mu ne bi bilo podloženo. sad još ne vidimo da mu je sve podloženo,

Italienisch

e hai posto ogni cosa sotto i suoi piedi. sottomesso. tuttavia al presente non vediamo ancora che ogni cosa sia a lui sottomessa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Kroatisch

nakon nekog vremena reèe pavao barnabi: "vratimo se i pohodimo braæu po svim gradovima u kojima smo navješæivali rijeè gospodnju, da vidimo kako su!"

Italienisch

dopo alcuni giorni paolo disse a barnaba: «ritorniamo a far visita ai fratelli in tutte le città nelle quali abbiamo annunziato la parola del signore, per vedere come stanno»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

a jedan otrèa, natopi spužvu octom, natakne na trsku i pruži mu piti govoreæi: "pustite da vidimo hoæe li doæi ilija da ga skine."

Italienisch

uno corse a inzuppare di aceto una spugna e, postala su una canna, gli dava da bere, dicendo: «aspettate, vediamo se viene elia a toglierlo dalla croce»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

"da nas je htio usmrtiti", odgovori mu žena, "ne bi iz naše ruke primio paljenice ni prinosa i ne bi nam dao da sve to vidimo niti da takvo što èujemo."

Italienisch

ma sua moglie gli disse: «se il signore avesse voluto farci morire, non avrebbe accettato dalle nostre mani l'olocausto e l'offerta; non ci avrebbe mostrato tutte queste cose né ci avrebbe fatto udire proprio ora cose come queste»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
9,571,067,651 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK