Results for vidimo translation from Croatian to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Italian

Info

Croatian

vidimo se nutra

Italian

a domani,

Last Update: 2024-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

onda se vidimo u nedjelju

Italian

allora ci si vede domenica

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i vidimo da ne mogoše uæi zbog nevjere.

Italian

in realtà vediamo che non vi poterono entrare a causa della loro mancanza di fede

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

u tebi je izvor životni, tvojom svjetlošæu mi svjetlost vidimo.

Italian

e' in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

dok noæu i danju najusrdnije molimo da vidimo vaše lice i nadoknadimo manjkavosti vaše vjere?

Italian

noi che con viva insistenza, notte e giorno, chiediamo di poter vedere il vostro volto e completare ciò che ancora manca alla vostra fede

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a vjera je veæ neko imanje onoga èemu se nadamo, uvjerenost u zbiljnosti kojih ne vidimo.

Italian

la fede è fondamento delle cose che si sperano e prova di quelle che non si vedono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a ostali rekoše: "pusti da vidimo hoæe li doæi ilija da ga spasi."

Italian

gli altri dicevano: «lascia, vediamo se viene elia a salvarlo!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

Što smo èuli, sada vidimo: grad jahve nad vojskama, grad boga našega - bog ga utvrdi dovijeka.

Italian

come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del signore degli eserciti, nella città del nostro dio; dio l'ha fondata per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

kakve i koje zajedničke vrijednosti i težnje će narodi europe dijeliti u uniji koja sutra može imati 25 članova, preostaje nam tek da vidimo.

Italian

quali sono i valori e le ambizioni collettive che i popoli saranno pronti a condividere in un'unione euro pea che, al termine di una prossima fase di ampliamento dovrebbe portare il numero dei suoi membri a più di venticinque?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

jutrom æemo iæi u vinograde da vidimo pupa li loza, zameæe li se grožðe, jesu li procvali mogranji. tamo æu ti dati ljubav svoju.

Italian

di buon mattino andremo alle vigne; vedremo se mette gemme la vite, se sbocciano i fiori, se fioriscono i melograni: là ti darò le mie carezze

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ali njega, za malo manjeg od anðela, isusa, vidimo zbog pretrpljene smrti slavom i èasti ovjenèana da milošæu božjom bude svakome na korist što je on smrt okusio.

Italian

però quel gesù, che fu fatto di poco inferiore agli angeli, lo vediamo ora coronato di gloria e di onore a causa della morte che ha sofferto, perché per la grazia di dio egli provasse la morte a vantaggio di tutti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

njemu pod noge sve podloži. kad mu, doista, sve podloži, ništa ne ostavi što mu ne bi bilo podloženo. sad još ne vidimo da mu je sve podloženo,

Italian

e hai posto ogni cosa sotto i suoi piedi. sottomesso. tuttavia al presente non vediamo ancora che ogni cosa sia a lui sottomessa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

nakon nekog vremena reèe pavao barnabi: "vratimo se i pohodimo braæu po svim gradovima u kojima smo navješæivali rijeè gospodnju, da vidimo kako su!"

Italian

dopo alcuni giorni paolo disse a barnaba: «ritorniamo a far visita ai fratelli in tutte le città nelle quali abbiamo annunziato la parola del signore, per vedere come stanno»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a jedan otrèa, natopi spužvu octom, natakne na trsku i pruži mu piti govoreæi: "pustite da vidimo hoæe li doæi ilija da ga skine."

Italian

uno corse a inzuppare di aceto una spugna e, postala su una canna, gli dava da bere, dicendo: «aspettate, vediamo se viene elia a toglierlo dalla croce»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"da nas je htio usmrtiti", odgovori mu žena, "ne bi iz naše ruke primio paljenice ni prinosa i ne bi nam dao da sve to vidimo niti da takvo što èujemo."

Italian

ma sua moglie gli disse: «se il signore avesse voluto farci morire, non avrebbe accettato dalle nostre mani l'olocausto e l'offerta; non ci avrebbe mostrato tutte queste cose né ci avrebbe fatto udire proprio ora cose come queste»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,570,981,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK