Sie suchten nach: pristupili (Kroatisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Latvian

Info

Croatian

pristupili

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Lettisch

Info

Kroatisch

kliknite kako bi ste pristupili ovom uređaju iz drugih aplikacija.

Lettisch

spiediet lai piekļūtu ierīcei no citām programmām.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

tada ga pusti ðavao. i gle, anðeli pristupili i služili mu.

Lettisch

tad velns viņu atstāja; un, lūk, eņģeļi piesteidzās un kalpoja viņam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

molimo vas da umetnete uklonjivi medij% 1 kako biste pristupili datoteci.

Lettisch

lūzu ievietojiet noņemamo datu nesēju% 1, lai varētu pieķļūt šim failam.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

jer niste pristupili opipljivoj gori i usplamtjelu ognju, ni mraku, tami i vihoru,

Lettisch

jo jūs neesat piegājuši pie taustāma kalna, ne pie degošas uguns, ne negaisa mākoņa, ne tumsas, ne vētras,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

pritisnite kako bi pristupili konfiguracijskim opcijama i kontrolama ili dodali više widgeta na% 1.

Lettisch

spiediet, lai piekļūtu konfigurācijas opcijām un kontrolēm, vai pievienot jaunus sīkrīkus pie% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

pritisnite kako bi pristupili kontrolama veličine, lokacije i skrivanja, ali i dodali nove widgete na panel.

Lettisch

nospiediet lai mainītu izmēru, novietojumu un slēpšanu kā arī lai pievienotu panelim jaunus sīkrīkus.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

nego, vi ste pristupili gori sionu i gradu boga živoga, jeruzalemu nebeskom, nebrojenim tisuæama anðela, sveèanom skupu,

Lettisch

bet jūs esat tuvojušies siona kalnam un dzīvā dieva pilsētai, debesu jeruzalemei, un daudzu tūkstošu eņģeļu sapulcei,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,391,952 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK