Sie suchten nach: conclusit (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

conclusit

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Dänisch

thi gud har indesluttet alle under ulydighed, for at han kunde forbarme sig over alle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

gimel conclusit vias meas lapidibus quadris semitas meas subverti

Dänisch

han spærred mine veje med kvader, gjorde stierne kroge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis conclusit ostiis mare quando erumpebat quasi de vulva proceden

Dänisch

hvem stængte for havet med porte, dengang det brusende udgik af moders skød,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quia non conclusit ostia ventris qui portavit me nec abstulit mala ab oculis mei

Dänisch

fordi den ej lukked mig moderlivets døre og skjulte kvide for mit blik!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicturusque est pharao super filiis israhel coartati sunt in terra conclusit eos desertu

Dänisch

farao vil da tænke om israeliterne, at de er faret vild i landet, og at Ørkenen har sluttet dem inde;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quomodo persequatur unus mille et duo fugent decem milia nonne ideo quia deus suus vendidit eos et dominus conclusit illo

Dänisch

hvor skulde een kunne forfølge tusind, og to slå ti tusind på flugt, hvis ikke deres klippe havde solgt dem og herren givet dem til pris!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque abisai ad david conclusit deus hodie inimicum tuum in manus tuas nunc ergo perfodiam eum lancea in terra semel et secundo opus non eri

Dänisch

da sagde abisjaj til david: "gud har i dag givet din fjende i din hånd! lad mig nagle ham til jorden med hans spyd, så jeg ikke skal behøve at gøre det om!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege

Dänisch

imidlertid var ahima'az kommet nærmere og råbte til kongen: "hil dig!" så kastede han sig ned på jorden for kongen og sagde: "lovet være herren din gud, som gav dem, der løftede hånd mod min herre kongen, i din hånd!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,929,829 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK