Sie suchten nach: peto verum (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

peto verum

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

verum meam

Dänisch

en sandhed

Letzte Aktualisierung: 2020-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

peto

Dänisch

behøve

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

illicium verum

Dänisch

stjerneanis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

illicium verum j.d.jooker

Dänisch

stjerneanis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

ergo inimicus vobis factus sum verum dicens vobi

Dänisch

så er jeg vel bleven eders fjende ved at tale sandhed til eder?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et in lege vestra scriptum est quia duorum hominum testimonium verum es

Dänisch

men også i eders lov er der skrevet, at to menneskers vidnesbyrd er sandt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid

Dänisch

dette vidnesbyrd er sandt. derfor skal du sætte dem strengelig i rette, for at de må blive sunde i troen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

haec est autem vita aeterna ut cognoscant te solum verum deum et quem misisti iesum christu

Dänisch

men dette er det evige liv, at de kende dig, den eneste sande gud, og den, du udsendte, jesus kristus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

hic est discipulus qui testimonium perhibet de his et scripsit haec et scimus quia verum est testimonium eiu

Dänisch

dette er den discipel, som vidner om disse ting og har skrevet dette; og vi vide, at hans vidnesbyrd er sandt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et hoc tibi fuerit nuntiatum audiensque inquisieris diligenter et verum esse reppereris et abominatio facta est in israhe

Dänisch

og det bliver dig meldt, så du får det af høre, da skal du omhyggeligt undersøge sagen, og hvis det viser sig, at det virkelig forholder sig således, at der er øvet en sådan vederstyggelighed i israel,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

Dänisch

men kongen sagde til ham: "hvor mange gange skal jeg besvære dig, at du ikke siger mig andet end sandheden i herrens navn?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

demetrio testimonium redditur ab omnibus et ab ipsa veritate et nos autem testimonium perhibemus et nosti quoniam testimonium nostrum verum es

Dänisch

demetrius har et godt vidnesbyrd af alle og af sandheden selv; også vi vidne, og du ved, at vort vidnesbyrd er sandt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere

Dänisch

ja, han var også syg og døden nær; men gud forbarmede sig over ham, ja, ikke alene over ham, men også over mig, for at jeg ikke skulde have sorg på sorg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

anno tertio cyri regis persarum verbum revelatum est daniheli cognomento balthasar et verum verbum et fortitudo magna intellexitque sermonem intellegentia est enim opus in vision

Dänisch

i perserkongen kyros tredje regeringsår modtog daniel, som havde fået navnet beltsazzar, en Åbenbaring; og ordet er sandhed og varsler om stor trængsel. og han mærkede sig ordet og agtede på synet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

verum quid vobis et mihi tyrus et sidon et omnis terminus palestinorum numquid ultionem vos redditis mihi et si ulciscimini vos contra me cito velociter reddam vicissitudinem vobis super caput vestru

Dänisch

solen skal vendes til mørke og månen til blod, før herrens store og frygtelige dag kommer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Dänisch

og den salvelse, som i fik af ham, bliver i eder, og i have ikke nødig, at nogen skal lære eder; men således som hans salvelse lærer eder alt, er det også sandt og er ikke løgn, og som den har lært eder, skulle i blive i ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

sed omnia in futuro servantur incerta eo quod universa aeque eveniant iusto et impio bono et malo mundo et inmundo immolanti victimas et sacrificia contemnenti sicut bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deiera

Dänisch

thi alle får en og samme skæbne, retfærdig og gudløs, god og ond, ren og uren, den, som ofrer, og den, som ikke ofrer; det går den gode som synderen, den sværgende som den, der skyr at sværge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

qui ait optime ego faciam tecum amicitias sed unam rem peto a te dicens non videbis faciem meam antequam adduxeris michol filiam saul et sic venies et videbis m

Dänisch

han svarede: "vel, jeg vil slutte pagt med dig; men een ting kræver jeg af dig: du bliver ikke stedet for mit Åsyn, med mindre du har sauls datter mikal med, når du kommer!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,946,976 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK