Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
matrimonium iniit
married his
Letzte Aktualisierung: 2020-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
est quam iustum est
wie richtig
Letzte Aktualisierung: 2020-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quisque quod iustum est
das recht
Letzte Aktualisierung: 2021-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iustum necar reges impios
necar just lawless kings
Letzte Aktualisierung: 2021-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ad culpam quod iustum est semperoper
das stimmt einer ist immer schuld
Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
addixistis occidistis iustum non resistit vobi
ihr habt verurteilt den gerechten und getötet, und er hat euch nicht widerstanden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et adpropinquans ait numquid perdes iustum cum impi
und trat zu ihm und sprach: willst du denn den gerechten mit dem gottlosen umbringen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquen
deine güte, herr, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et iustum loth oppressum a nefandorum iniuria conversatione erui
und hat erlöst den gerechten lot, welchem die schändlichen leute alles leid taten mit ihrem unzüchtigen wandel;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iustum adiutorium meum a deo qui salvos facit rectos cord
gott ist ein rechter richter und ein gott, der täglich droht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabini cavent, ne romanis filias suas in matrimonium dent.
die sabiner hüten sich davor,ihre töchter mit den römern zu verheiraten.
Letzte Aktualisierung: 2022-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
itaque lex quidem sancta et mandatum sanctum et iustum et bonu
das gesetz ist ja heilig, und das gebot ist heilig, recht und gut.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aperi os tuum decerne quod iustum est et iudica inopem et paupere
tue deinen mund auf und richte recht und räche den elenden und armen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui etiam si habuero quippiam iustum non respondebo sed meum iudicem deprecabo
wenn ich auch recht habe, kann ich ihm dennoch nicht antworten, sondern ich müßte um mein recht flehen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
da dachte ich in meinem herzen: gott muß richten den gerechten und den gottlosen; denn es hat alles vornehmen seine zeit und alle werke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iuste quod iustum est persequeris ut vivas et possideas terram quam dominus deus tuus dederit tib
was recht ist, dem sollst du nachjagen, auf daß du leben und einehmen mögest das land, das dir der herr, dein gott, geben wird.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domini quod iustum est et aequum servis praestate scientes quoniam et vos dominum habetis in caelo
seien sie nicht besorgt
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
petrus vero et iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu dei vos potius audire quam deum iudicat
petrus aber und johannes antworteten und sprachen zu ihnen: richtet ihr selbst, ob es vor gott recht sei, daß wir euch mehr gehorchen denn gott.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr
siehe, es kommt die zeit, spricht der herr, daß ich dem david ein gerechtes gewächs erwecken will, und soll ein könig sein, der wohl regieren wird und recht und gerechtigkeit auf erden anrichten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: