Sie suchten nach: loci illius, (Latein - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

German

Info

Latin

loci illius,

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

loci

Deutsch

orte

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

curam illius habe

Deutsch

cuidate de eso

Letzte Aktualisierung: 2022-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aliqua imitatio illius essentia

Deutsch

eine nachahmung dieser essenz

Letzte Aktualisierung: 2021-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

auctor illius libri hoc scripsit:

Deutsch

wie groß ist meine leidenschaft fürs schlafen

Letzte Aktualisierung: 2022-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lex loci domicilii

Deutsch

gesetz des wohnsitzstaats

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

quod cum audissemus rogabamus nos et qui loci illius erant ne ascenderet hierosolyma

Deutsch

als wir aber solches hörten, baten wir und die desselben ortes waren, daß er nicht hinauf gen jerusalem zöge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

et vocatum est nomen loci illius flentium sive lacrimarum immolaveruntque ibi hostias domin

Deutsch

und hießen die stätte bochim und opferten daselbst dem herrn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

qui enim dicit illi have communicat operibus illius maligni

Deutsch

denn wer ihn grüßt, der macht sich teilhaftig seiner bösen werke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

abscides manum illius nec flecteris super eam ulla misericordi

Deutsch

so sollst du ihr die hand abhauen, und dein auge soll sie nicht verschonen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Deutsch

tue nichts zu seinen worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

dimiserunt ergo eam et nutricem illius servumque abraham et comites eiu

Deutsch

also ließen sie rebekka, ihre schwester, ziehen mit ihrer amme samt abrahams knecht und seinen leuten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

longitudo dierum in dextera eius in sinistra illius divitiae et glori

Deutsch

langes leben ist zu ihrer rechten hand; zu ihrer linken ist reichtum und ehre.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile

Deutsch

es fürchte ihn alle welt; er hat den erdboden bereitet, daß er nicht bewegt wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

gladius ad divinos eius qui stulti erunt gladius ad fortes illius qui timebun

Deutsch

schwert soll kommen über ihre weissager, daß sie zu narren werden; schwert soll kommen über ihre starken, daß sie verzagen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu

Deutsch

so nun der unbeschnittene das gesetz hält, meinst du nicht, daß da der unbeschnittene werde für einen beschnittenen gerechnet?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

exaudivitque dominus preces israhel et tradidit chananeum quem ille interfecit subversis urbibus eius et vocavit nomen loci illius horma id est anathem

Deutsch

und der herr erhörte die stimme israels und gab die kanaaniter, und sie verbannten sie samt ihren städten und hießen die stätte horma.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

pergentesque usque ad torrentem botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerun

Deutsch

der ort heißt bach eskol um der traube willen, die die kinder israel daselbst abschnitten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

venit ergo david in baalpharasim et percussit eos ibi et dixit divisit dominus inimicos meos coram me sicut dividuntur aquae propterea vocatum est nomen loci illius baalpharasi

Deutsch

und david kam gen baal-perazim und schlug sie daselbst und sprach: der herr hat meine feinde vor mir voneinander gerissen, wie die wasser reißen. daher hieß man den ort baal-perazim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi

Deutsch

machten sie über sie einen großen steinhaufen, der bleibt bis auf diesen tag. also kehrte sich der herr von dem grimm seines zorns, daher heißt derselbe ort das tal achor bis auf diesen tag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

cuius hic situs atque haec natura esse loci caelique dicitur

Deutsch

erstmals in der wintersaison verschaffte er sich dieses heilmittel gegen die größe der kälte und die wucht der stürme und der vorzüglichen flüsse. .

Letzte Aktualisierung: 2022-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,125,777 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK