Vous avez cherché: loci illius, (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

loci illius,

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

loci

Allemand

orte

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

curam illius habe

Allemand

cuidate de eso

Dernière mise à jour : 2022-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliqua imitatio illius essentia

Allemand

eine nachahmung dieser essenz

Dernière mise à jour : 2021-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

auctor illius libri hoc scripsit:

Allemand

wie groß ist meine leidenschaft fürs schlafen

Dernière mise à jour : 2022-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lex loci domicilii

Allemand

gesetz des wohnsitzstaats

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

quod cum audissemus rogabamus nos et qui loci illius erant ne ascenderet hierosolyma

Allemand

als wir aber solches hörten, baten wir und die desselben ortes waren, daß er nicht hinauf gen jerusalem zöge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et vocatum est nomen loci illius flentium sive lacrimarum immolaveruntque ibi hostias domin

Allemand

und hießen die stätte bochim und opferten daselbst dem herrn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

qui enim dicit illi have communicat operibus illius maligni

Allemand

denn wer ihn grüßt, der macht sich teilhaftig seiner bösen werke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

abscides manum illius nec flecteris super eam ulla misericordi

Allemand

so sollst du ihr die hand abhauen, und dein auge soll sie nicht verschonen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Allemand

tue nichts zu seinen worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

dimiserunt ergo eam et nutricem illius servumque abraham et comites eiu

Allemand

also ließen sie rebekka, ihre schwester, ziehen mit ihrer amme samt abrahams knecht und seinen leuten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

longitudo dierum in dextera eius in sinistra illius divitiae et glori

Allemand

langes leben ist zu ihrer rechten hand; zu ihrer linken ist reichtum und ehre.

Dernière mise à jour : 2023-08-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Latin

commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile

Allemand

es fürchte ihn alle welt; er hat den erdboden bereitet, daß er nicht bewegt wird.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

gladius ad divinos eius qui stulti erunt gladius ad fortes illius qui timebun

Allemand

schwert soll kommen über ihre weissager, daß sie zu narren werden; schwert soll kommen über ihre starken, daß sie verzagen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu

Allemand

so nun der unbeschnittene das gesetz hält, meinst du nicht, daß da der unbeschnittene werde für einen beschnittenen gerechnet?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

exaudivitque dominus preces israhel et tradidit chananeum quem ille interfecit subversis urbibus eius et vocavit nomen loci illius horma id est anathem

Allemand

und der herr erhörte die stimme israels und gab die kanaaniter, und sie verbannten sie samt ihren städten und hießen die stätte horma.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

pergentesque usque ad torrentem botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerun

Allemand

der ort heißt bach eskol um der traube willen, die die kinder israel daselbst abschnitten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

venit ergo david in baalpharasim et percussit eos ibi et dixit divisit dominus inimicos meos coram me sicut dividuntur aquae propterea vocatum est nomen loci illius baalpharasi

Allemand

und david kam gen baal-perazim und schlug sie daselbst und sprach: der herr hat meine feinde vor mir voneinander gerissen, wie die wasser reißen. daher hieß man den ort baal-perazim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi

Allemand

machten sie über sie einen großen steinhaufen, der bleibt bis auf diesen tag. also kehrte sich der herr von dem grimm seines zorns, daher heißt derselbe ort das tal achor bis auf diesen tag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

cuius hic situs atque haec natura esse loci caelique dicitur

Allemand

erstmals in der wintersaison verschaffte er sich dieses heilmittel gegen die größe der kälte und die wucht der stürme und der vorzüglichen flüsse. .

Dernière mise à jour : 2022-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,134,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK