Sie suchten nach: me et te ut unum eternum (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

me et te ut unum eternum

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

me et te ut unum

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

iustus me et te

Deutsch

sólo tú y yo

Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut unum dimmittam

Deutsch

ich kann ein solches

Letzte Aktualisierung: 2019-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego sum me, et meo

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2021-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vos in me et ego in vobis

Deutsch

und ich

Letzte Aktualisierung: 2021-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dilexit me et tradidit semetipsum pro me

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus regit me et nihil mihi deerit

Deutsch

der herr regiert mich und ich will nichts

Letzte Aktualisierung: 2022-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me

Deutsch

so gehorchet mir nun, meine kinder, und merket auf die rede meines mundes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus pascit me, et nihil mihi deerit.

Deutsch

der herr ist mein hirte, mir wird nichts mangeln.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in die illa cum venerit fugiens ad te ut adnuntiet tib

Deutsch

ja, zur selben zeit wird einer, so entronnen ist, zu dir kommen und dir's kundtun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus gabaon quare transfugerit ad iosue et filios israhe

Deutsch

kommt herauf zu mir und helft mir, daß wir gibeon schlagen; denn es hat mit josua und den kindern israel frieden gemacht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulast

Deutsch

hast du mich nicht wie milch hingegossen und wie käse lassen gerinnen?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Deutsch

vielleicht aber ist er darum eine zeitlang von dir gekommen, daß du ihn ewig wieder hättest,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus su

Deutsch

solltest du denn dich nicht auch erbarmen über deinen mitknecht, wie ich mich über dich erbarmt habe?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder

Deutsch

es ist ein bund zwischen mir und dir, zwischen meinem vater und deinem vater; darum habe ich dir silber und gold gesandt, daß du den bund mit baesa, dem könig israels fahren läßt, daß er von mir abziehe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo

Deutsch

ich aber habe für dich gebeten, daß dein glaube nicht aufhöre. und wenn du dermaleinst dich bekehrst, so stärke deine brüder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha vultis ergo dimittam vobis regem iudaeoru

Deutsch

ihr habt aber eine gewohnheit, daß ich euch einen auf ostern losgebe; wollt ihr nun, daß ich euch der juden könig losgebe?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu

Deutsch

er aber sprach: der gott unsrer väter hat dich verordnet, daß du seinen willen erkennen solltest und sehen den gerechten und hören die stimme aus seinem munde;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quomodo dabo te ephraim protegam te israhel quomodo dabo te sicut adama ponam te ut seboim conversum est in me cor meum pariter conturbata est paenitudo me

Deutsch

was soll ich aus dir machen, ephraim? soll ich dich schützen, israel? soll ich nicht billig ein adama aus dir machen und dich wie zeboim zurichten? aber mein herz ist andern sinnes, meine barmherzigkeit ist zu brünstig,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,567,469 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK