Sie suchten nach: peccavimus omnes (Latein - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Finnish

Info

Latin

peccavimus omnes

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Finnisch

Info

Latein

erga omnes

Finnisch

kaikkia koskeva

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

pedicabo eam omnes

Finnisch

bugger it all

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venite ad me omnes qui

Finnisch

tulkaa luokseni te kaikki

Letzte Aktualisierung: 2023-11-16
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et manducaverunt omnes et saturati sun

Finnisch

ja kaikki söivät ja tulivat ravituiksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

urias hettheus omnes triginta septe

Finnisch

heettiläinen uuria. kaikkiaan kolmekymmentä seitsemän.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Finnisch

niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, hän on pyhä herralle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies

Finnisch

sillä kaikki he etsivät omaansa eivätkä sitä, mikä kristuksen jeesuksen on.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente

Finnisch

tämän kuullessaan kaikki, jotka olivat synagoogassa, tulivat kiukkua täyteen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

Finnisch

mutta jokainen tyttö, joka ei ole yhtynyt mieheen, jättäkää itsellenne henkiin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

moram autem faciente sponso dormitaverunt omnes et dormierun

Finnisch

yljän viipyessä tuli heille kaikille uni, ja he nukkuivat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes bestiae agri venite ad devorandum universae bestiae saltu

Finnisch

kaikki kedon eläimet, tulkaa syömään, te metsän eläimet kaikki.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu

Finnisch

oikeamielisille koittaa pimeydessä valkeus, armollinen, laupias ja vanhurskas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cognovimus domine impietates nostras iniquitatem patrum nostrorum quia peccavimus tib

Finnisch

me tunnemme, herra, jumalattomuutemme, isiemme pahat teot, sillä sinua vastaan me olemme syntiä tehneet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul

Finnisch

ja taas: "kiittäkää herraa, kaikki pakanat, ja ylistäkööt häntä kaikki kansat".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

si dixerimus quoniam non peccavimus mendacem facimus eum et verbum eius non est in nobi

Finnisch

jos sanomme, ettemme ole syntiä tehneet, niin me teemme hänet valhettelijaksi, ja hänen sanansa ei ole meissä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

peccavimus inique fecimus impie egimus et recessimus et declinavimus a mandatis tuis ac iudicii

Finnisch

me olemme syntiä tehneet, olemme väärin tehneet, olleet jumalattomat ja uppiniskaiset; me olemme poikenneet pois sinun käskyistäsi ja oikeuksistasi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

Finnisch

niin israelilaiset sanoivat herralle: "me olemme syntiä tehneet; tee sinä meille aivan niinkuin hyväksi näet, kunhan vain tänä päivänä autat meitä".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

numquid omnes virtutes numquid omnes gratiam habent curationum numquid omnes linguis loquuntur numquid omnes interpretantu

Finnisch

eihän kaikilla ole parantamisen armolahjoja? eiväthän kaikki puhu kielillä? eiväthän kaikki kykene niitä selittämään?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

occurristi laetanti et facienti iustitiam in viis tuis recordabuntur tui ecce tu iratus es et peccavimus in ipsis fuimus semper et salvabimu

Finnisch

sinä käyt niitä kohden, jotka ilolla vanhurskautta tekevät ja jotka sinun teilläsi sinua muistavat. katso, sinä vihastuit, ja me jouduimme synnin alaisiksi; niin on ollut ikiajoista asti - saammeko avun?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis dedit in direptionem iacob et israhel vastantibus nonne dominus ipse cui peccavimus et noluerunt in viis eius ambulare et non audierunt legem eiu

Finnisch

kuka on antanut jaakobin ryöstettäväksi ja israelin raastajain valtaan? eikö herra, jota vastaan me olemme syntiä tehneet, jonka teitä he eivät tahtoneet vaeltaa ja jonka lakia he eivät totelleet?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,927,179 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK