Sie suchten nach: fines (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

fines

Französisch

déposé

Letzte Aktualisierung: 2021-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad fines

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fines regere

Französisch

gouverner les territoires

Letzte Aktualisierung: 2022-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usque ad fines

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hujus imperii fines

Französisch

ces bornes de l'empire

Letzte Aktualisierung: 2016-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

laus tua in fines terrae

Französisch

your praise to the ends of the earth

Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fines longe lateque diffudit

Französisch

l'hypothèse était

Letzte Aktualisierung: 2021-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos patriae fines et dulcia linquimus arva

Französisch

traducteur anglais

Letzte Aktualisierung: 2017-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si interfector extra fines urbium quae exulibus deputatae sun

Französisch

si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s`est enfui,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sun

Französisch

ils discourent, ils parlent avec arrogance; tous ceux qui font le mal se glorifient.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos patriae fines et dulcia linquimus arva,nos patriam fugimus

Französisch

excellente

Letzte Aktualisierung: 2023-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Französisch

car il voit jusqu`aux extrémités de la terre, il aperçoit tout sous les cieux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et universos fines eius de arnon usque iaboc et de solitudine usque ad iordane

Französisch

ils s`emparèrent de tout le territoire des amoréens, depuis l`arnon jusqu`au jabbok, et depuis le désert jusqu`au jourdain.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec voluit adquiescere deprecanti ut concederet transitum per fines suos quam ob rem devertit ab eo israhe

Französisch

ainsi Édom refusa de donner passage à israël par son territoire. et israël se détourna de lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et revertitur de sarith contra orientem in fines ceseleththabor et egreditur ad dabereth ascenditque contra iafi

Französisch

de sarid elle tournait à l`orient, vers le soleil levant, jusqu`à la frontière de kisloth thabor, continuait à dabrath, et montait à japhia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

res dura, et regni novitas me talia cogunt moliri, et late fines custode tueri

Französisch

les choses difficiles et la nouveauté du royaume m'obligent

Letzte Aktualisierung: 2022-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed dico numquid non audierunt et quidem in omnem terram exiit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru

Französisch

mais je dis: n`ont-ils pas entendu? au contraire! leur voix est allée par toute la terre, et leurs paroles jusqu`aux extrémités du monde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adgravata autem est manus domini super azotios et demolitus est eos et percussit in secretiori parte natium azotum et fines eiu

Französisch

la main de l`Éternel s`appesantit sur les asdodiens, et il mit la désolation parmi eux; il les frappa d`hémorroïdes à asdod et dans son territoire.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

Französisch

les enfants d`israël mangèrent la manne pendant quarante ans, jusqu`à leur arrivée dans un pays habité; ils mangèrent la manne jusqu`à leur arrivée aux frontières du pays de canaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed et levitis similiter iuxta fines sacerdotum viginti quinque milia longitudinis et latitudinis decem milia omnis longitudo viginti et quinque milium et latitudo decem miliu

Französisch

les lévites auront, parallèlement à la limite des sacrificateurs, vingt-cinq mille cannes en longueur et dix mille en largeur, vingt-cinq mille pour toute la longueur et dix mille pour la largeur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,915,367 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK