Sie suchten nach: nautarum custos (Latein - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

nautarum custos

Französisch

nautarum custos

Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

custos

Französisch

garde

Letzte Aktualisierung: 2013-08-23
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

ego sum custos

Französisch

i am the guardian

Letzte Aktualisierung: 2020-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custos est fides

Französisch

au service du roi des rois

Letzte Aktualisierung: 2021-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nisi faunus, custos

Französisch

si faune, le protecteur

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

militum, aut nautarum,

Französisch

de soldats, ou de matelots,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

custos meus mihi semper

Französisch

je serai toujours l'ange gardien

Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

angelus custos meus mihi semper

Französisch

Я всегда буду ангелом хранителем

Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et aut custos vestri gregis,

Französisch

et ou le gardien de votre troupeau,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

immanis pecoris custos immanior ipse

Französisch

gardien d'un troupeau monstre, et plus monstrueux lui-même

Letzte Aktualisierung: 2023-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

immanis pecoris, custos immanior ipse!

Französisch

monstrueux dans le berger sauvage

Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

tutela et custos dum tuo consurgit nomini

Französisch

et un gardien de protection

Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua

Französisch

le chemin des hommes droits, c`est d`éviter le mal; celui qui garde son âme veille sur sa voie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aedificavit sicut tinea domum suam et sicut custos fecit umbraculu

Französisch

sa maison est comme celle que bâtit la teigne, comme la cabane que fait un gardien.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

onus duma ad me clamat ex seir custos quid de nocte custos quid de noct

Französisch

oracle sur duma. on me crie de séir: sentinelle, que dis-tu de la nuit? sentinelle, que dis-tu de la nuit?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

di conjugales tuque genialis tori lucina, custos quaeque domituram freta

Französisch

et vous les dieux du lit conjugal

Letzte Aktualisierung: 2021-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait dominus ad cain ubi est abel frater tuus qui respondit nescio num custos fratris mei su

Französisch

l`Éternel dit à caïn: où est ton frère abel? il répondit: je ne sais pas; suis-je le gardien de mon frère?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ero custos tuus quocumque perrexeris et reducam te in terram hanc nec dimittam nisi conplevero universa quae dix

Französisch

voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t`abandonnerai point, que je n`aie exécuté ce que je te dis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nuntiavit autem custos carceris verba haec paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pac

Französisch

et le geôlier annonça la chose à paul: les préteurs ont envoyé dire qu`on vous relâchât; maintenant donc sortez, et allez en paix.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

post eos aedificavit seddo filius emmer contra domum suam et post eum aedificavit semeia filius secheniae custos portae orientali

Französisch

après eux tsadok, fils d`immer, travailla devant sa maison. après lui travailla schemaeja, fils de schecania, gardien de la porte de l`orient.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,618,881 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK