Sie suchten nach: vidit (Latein - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Hebrew

Info

Latin

vidit

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Hebräisch

Info

Latein

onus quod vidit abacuc prophet

Hebräisch

המשא אשר חזה חבקוק הנביא׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quem vero deus suscitavit non vidit corruptione

Hebräisch

ואשר האלהים הקים אותו הוא לא ראה השחת׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

onus babylonis quod vidit isaias filius amo

Hebräisch

משא בבל אשר חזה ישעיהו בן אמוץ׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et praeteriens vidit hominem caecum a nativitat

Hebräisch

ויהי בעברו וירא איש והוא עור מיום הולדו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mare vidit et fugit iordanis conversus est retrorsu

Hebräisch

ממזרח שמש עד מבואו מהלל שם יהוה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei

Hebräisch

וירא משה את כל המלאכה והנה עשו אתה כאשר צוה יהוה כן עשו ויברך אתם משה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

die autem tertio elevatis oculis vidit locum procu

Hebräisch

ביום השלישי וישא אברהם את עיניו וירא את המקום מרחק׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

in petris rivos excidit et omne pretiosum vidit oculus eiu

Hebräisch

בצורות יארים בקע וכל יקר ראתה עינו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipi

Hebräisch

ואת אשר ראה ושמע את זאת יעיד ואין מקבל עדותו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

respiciens autem vidit eos qui mittebant munera sua in gazofilacium divite

Hebräisch

ויבט וירא את העשירים משליכים את נדבותם לארון האוצר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi

Hebräisch

את האלהים לא ראה איש מעולם הבן היחיד אשר בחיק האב הוא הודיע׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Hebräisch

וילך שמשון עזתה וירא שם אשה זונה ויבא אליה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun

Hebräisch

וירא אותם ויאמר אליהם לכו והראו אל הכהנים ויהי בלכתם ויטהרו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu

Hebräisch

ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculu

Hebräisch

ויהי כאשר ראה התנין כי הוטל ארצה וירדף את האשה אשר ילדה את הזכר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia

Hebräisch

ויתן לבן לה את זלפה שפחתו ללאה בתו שפחה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

Hebräisch

ויהי בעברו וירא את לוי בן חלפי ישב בבית המכס ויאמר אליו לכה אחרי ויקם וילך אחריו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

respiciensque iudas vidit instare bellum ex adverso et post tergum et clamavit ad dominum ac sacerdotes tubis canere coeperun

Hebräisch

ויפנו יהודה והנה להם המלחמה פנים ואחור ויצעקו ליהוה והכהנים מחצצרים בחצצרות׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cum transiret inde iesus vidit hominem sedentem in teloneo mattheum nomine et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

Hebräisch

ויהי בעבר ישוע משם וירא איש ישב בבית המכס ושמו מתי ויאמר אליו לכה אחרי ויקם וילך אחריך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,182,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK