Sie suchten nach: ad diem (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

ad diem

Italienisch

ieri

Letzte Aktualisierung: 2022-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad eam diem

Italienisch

entro quel giorno

Letzte Aktualisierung: 2022-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

diem

Italienisch

un giorno

Letzte Aktualisierung: 2020-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ante diem

Italienisch

sine die

Letzte Aktualisierung: 2022-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad certam diem

Italienisch

primo die

Letzte Aktualisierung: 2019-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

carpe diem

Italienisch

cogli l'attimo ma ricordati di morire

Letzte Aktualisierung: 2024-04-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quae ad diem facta sunt

Italienisch

quello che è successo

Letzte Aktualisierung: 2021-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nox diem adimat

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bonum diem natalem

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Italienisch

così israele si ribellò alla casa di davide; tale situazione dura fino ad oggi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia in diem perditionis servabitur malus et ad diem furoris ducitu

Italienisch

che nel giorno della sciagura è risparmiato il malvagio e nel giorno dell'ira egli la scampa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

universa propter semet ipsum operatus est dominus impium quoque ad diem malu

Italienisch

il signore ha fatto tutto per un fine, anche l'empio per il giorno della sventura

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sanatae sunt ergo aquae usque ad diem hanc iuxta verbum helisei quod locutus es

Italienisch

le acque rimasero sane fino ad oggi, secondo la parola pronunziata da eliseo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Italienisch

eliminarono i superstiti degli amaleciti e si stabilirono là fino ad oggi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

recessit ergo edom ne esset sub iuda usque ad diem hanc tunc recessit et lobna in tempore ill

Italienisch

edom, ribellatosi al potere di giuda, ancora oggi è indipendente. in quel tempo anche libna si ribellò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quaerebant ergo iesum et conloquebantur ad invicem in templo stantes quid putatis quia non veniat ad diem festu

Italienisch

essi cercavano gesù e stando nel tempio dicevano tra di loro: «che ve ne pare? non verrà egli alla festa?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mansit vero hieremias in vestibulo carceris usque ad diem quo capta est hierusalem et factum est ut caperetur hierusale

Italienisch

geremia rimase nell'atrio della prigione fino al giorno in cui fu presa gerusalemme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

primo mense quartadecima die mensis ad vesperam comedetis azyma usque ad diem vicesimam primam eiusdem mensis ad vespera

Italienisch

nel primo mese, il giorno quattordici del mese, alla sera, voi mangerete azzimi fino al ventuno del mese, alla sera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sunt enim spiritus daemoniorum facientes signa et procedunt ad reges totius terrae congregare illos in proelium ad diem magnum dei omnipotenti

Italienisch

sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di dio onnipotente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri

Italienisch

fino ad oggi essi non ne hanno sentito rimorso, non hanno provato timore e non hanno agito secondo la legge e i decreti che io ho posto davanti a voi e ai vostri padri»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,231,896 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK