Sie suchten nach: maiore nisu (Latein - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

maiore nisu

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

maximo nisu

Italienisch

più sforzo

Letzte Aktualisierung: 2020-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vi maiore quadam acciderit

Italienisch

per forza

Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore

Italienisch

divorano le case delle vedove, e in apparenza fanno lunghe preghiere. essi riceveranno una condanna più severa»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quos scrutatus incipiens a maiore usque ad minimum invenit scyphum in sacco beniami

Italienisch

quegli li frugò dal maggiore al più piccolo, e la coppa fu trovata nel sacco di beniamino

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et crediderunt viri ninevitae in deo et praedicaverunt ieiunium et vestiti sunt saccis a maiore usque ad minore

Italienisch

i cittadini di ninive credettero a dio e bandirono un digiuno, vestirono il sacco, dal più grande al più piccolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque esset iam meridies inludebat eis helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetu

Italienisch

essendo gia mezzogiorno, elia cominciò a beffarsi di loro dicendo: «gridate con voce più alta, perché egli è un dio! forse è soprappensiero oppure indaffarato o in viaggio; caso mai fosse addormentato, si sveglierà»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore

Italienisch

mi disse: «figlio dell'uomo, vedi che fanno costoro? guarda i grandi abomini che la casa d'israele commette qui per allontanarmi dal mio santuario! ne vedrai altri ancora peggiori»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

parentes, quorum filias romani abstulerant, tam irati erant ut 2 ducibus urbium suarum persuaderent, ut romam oppugnarent. romani 3 tamen eos facile vicerunt. novae uxores romanorum, quamquam 4 iuvenes eas tam crudeliter rapuerant, iam laetiores erant, quod mariti 5 eis amorem et dona et pulchras domos dederant. feminae igitur, cum 6 parentes iterum cum maiore exercitu advenissent, in medium proelium 7 cucurrerunt, patres maritosque orantes ut pacem facerent. 8 “nos”, inquiunt, “sumus cau

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,954,970 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK