Vous avez cherché: maiore nisu (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

maiore nisu

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

maximo nisu

Italien

più sforzo

Dernière mise à jour : 2020-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vi maiore quadam acciderit

Italien

per forza

Dernière mise à jour : 2019-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore

Italien

divorano le case delle vedove, e in apparenza fanno lunghe preghiere. essi riceveranno una condanna più severa»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quos scrutatus incipiens a maiore usque ad minimum invenit scyphum in sacco beniami

Italien

quegli li frugò dal maggiore al più piccolo, e la coppa fu trovata nel sacco di beniamino

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et crediderunt viri ninevitae in deo et praedicaverunt ieiunium et vestiti sunt saccis a maiore usque ad minore

Italien

i cittadini di ninive credettero a dio e bandirono un digiuno, vestirono il sacco, dal più grande al più piccolo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque esset iam meridies inludebat eis helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetu

Italien

essendo gia mezzogiorno, elia cominciò a beffarsi di loro dicendo: «gridate con voce più alta, perché egli è un dio! forse è soprappensiero oppure indaffarato o in viaggio; caso mai fosse addormentato, si sveglierà»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore

Italien

mi disse: «figlio dell'uomo, vedi che fanno costoro? guarda i grandi abomini che la casa d'israele commette qui per allontanarmi dal mio santuario! ne vedrai altri ancora peggiori»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parentes, quorum filias romani abstulerant, tam irati erant ut 2 ducibus urbium suarum persuaderent, ut romam oppugnarent. romani 3 tamen eos facile vicerunt. novae uxores romanorum, quamquam 4 iuvenes eas tam crudeliter rapuerant, iam laetiores erant, quod mariti 5 eis amorem et dona et pulchras domos dederant. feminae igitur, cum 6 parentes iterum cum maiore exercitu advenissent, in medium proelium 7 cucurrerunt, patres maritosque orantes ut pacem facerent. 8 “nos”, inquiunt, “sumus cau

Italien

Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,108,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK