Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
secedant improbi, secernant se a bonis,
si rassegnino i malvagi, si separino dai buoni
Letzte Aktualisierung: 2022-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
secedant improbi
lascia andare gli inutili, separali dal bene,
Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a bonis filiis
un vg
Letzte Aktualisierung: 2013-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boni a bonis diliguntur
Letzte Aktualisierung: 2024-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se a iasone
Letzte Aktualisierung: 2023-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a bonis virtutes laudantur et vitia vituperantir
di bene in meglio
Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laudari a bonis et vituperari a malis unum atque est
essere lodato dai buoni ed essere biasimato dai cattivi è una cosa
Letzte Aktualisierung: 2022-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laudari a bonis et vituperari a malis unum atque idem est
essere lodato dai buoni ed essere biasimato dai cattivi è una cosa
Letzte Aktualisierung: 2022-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
honor est homini qui separat se a contentionibus omnes autem stulti miscentur contumelii
e' una gloria per l'uomo astenersi dalle contese, attaccar briga è proprio degli stolti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum et fornicatione et suffocatis et sanguin
ma solo si ordini loro di astenersi dalle sozzure degli idoli, dalla impudicizia, dagli animali soffocati e dal sangue
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert
ognuno sarà come un riparo contro il vento e uno schermo dall'acquazzone, come canali d'acqua in una steppa, come l'ombra di una grande roccia su arida terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede
ognuno si beffa del suo prossimo, nessuno dice la verità. hanno abituato la lingua a dire menzogne, operano l'iniquità, incapaci di convertirsi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
romae dea aras et statuas habebat: deae statuae a bonis puellis semper libenter ornabantur. cum pugnae minae erant, matronae minervae templum rosarum coronis ornabant et victimae in aris mactabantur a romae incolis.
Letzte Aktualisierung: 2021-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: