Вы искали: secedant improbi, secernant se a bonis, (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

secedant improbi, secernant se a bonis,

Итальянский

si rassegnino i malvagi, si separino dai buoni

Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

secedant improbi

Итальянский

lascia andare gli inutili, separali dal bene,

Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a bonis filiis

Итальянский

un vg

Последнее обновление: 2013-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

boni a bonis diliguntur

Итальянский

Последнее обновление: 2024-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

se a iasone

Итальянский

Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a bonis virtutes laudantur et vitia vituperantir

Итальянский

di bene in meglio

Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laudari a bonis et vituperari a malis unum atque est

Итальянский

essere lodato dai buoni ed essere biasimato dai cattivi è una cosa

Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laudari a bonis et vituperari a malis unum atque idem est

Итальянский

essere lodato dai buoni ed essere biasimato dai cattivi è una cosa

Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

honor est homini qui separat se a contentionibus omnes autem stulti miscentur contumelii

Итальянский

e' una gloria per l'uomo astenersi dalle contese, attaccar briga è proprio degli stolti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed scribere ad eos ut abstineant se a contaminationibus simulacrorum et fornicatione et suffocatis et sanguin

Итальянский

ma solo si ordini loro di astenersi dalle sozzure degli idoli, dalla impudicizia, dagli animali soffocati e dal sangue

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert

Итальянский

ognuno sarà come un riparo contro il vento e uno schermo dall'acquazzone, come canali d'acqua in una steppa, come l'ombra di una grande roccia su arida terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede

Итальянский

ognuno si beffa del suo prossimo, nessuno dice la verità. hanno abituato la lingua a dire menzogne, operano l'iniquità, incapaci di convertirsi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romae dea aras et statuas habebat: deae statuae a bonis puellis semper libenter ornabantur. cum pugnae minae erant, matronae minervae templum rosarum coronis ornabant et victimae in aris mactabantur a romae incolis.

Итальянский

Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,631,141 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK