Sie suchten nach: simile (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

simile

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

simile modo

Italienisch

allo stesso modo

Letzte Aktualisierung: 2020-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut cum simile

Italienisch

simile con simile

Letzte Aktualisierung: 2020-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

simile simili alitur

Italienisch

il simile aumenta il simile

Letzte Aktualisierung: 2022-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

simile est grano sinapis

Italienisch

come un granello di senape 7 8

Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

simile cerca il suo simile

Italienisch

una richiesta simile

Letzte Aktualisierung: 2013-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

il simile attira il suo simile

Italienisch

il simile attira il suo simile

Letzte Aktualisierung: 2023-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

num quid simile populus romanus audiĕrat?

Italienisch

forse il popolo romano aveva sentito qualcosa di simile?

Letzte Aktualisierung: 2022-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est in silva animal cerco simile figura

Italienisch

c’è nel bosco un animale con la forma somigliane a un cervo

Letzte Aktualisierung: 2023-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et iterum dixit cui simile aestimabo regnum de

Italienisch

e ancora: «a che cosa rassomiglierò il regno di dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile

Italienisch

a chi mi paragonate e mi assomigliate? a chi mi confrontate, quasi fossimo simili

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Italienisch

il regno dei cieli è simile a un mercante che va in cerca di perle preziose

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis sui

Italienisch

chi ne farà di simile per sentirne il profumo sarà eliminato dal suo popolo»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

Italienisch

il regno dei cieli è simile anche a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixi tanta contentione, tanto clamore consensuque populi, ut nihil umquam simile viderim

Italienisch

enzioni non pure, pensando di aggiungere dolore alle mie catene

Letzte Aktualisierung: 2014-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc simile erit regnum caelorum decem virginibus quae accipientes lampadas suas exierunt obviam sponso et sponsa

Italienisch

il regno dei cieli è simile a dieci vergini che, prese le loro lampade, uscirono incontro allo sposo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua

Italienisch

«il regno dei cieli è simile a un padrone di casa che uscì all'alba per prendere a giornata lavoratori per la sua vigna

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis quod accipiens homo seminavit in agro suo.

Italienisch

un'altra parabola espose loro: «il regno dei cieli si può paragonare a un granellino di senapa, che un uomo prende e semina nel suo campo

Letzte Aktualisierung: 2014-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

Italienisch

un'altra parabola disse loro: «il regno dei cieli si può paragonare al lievito, che una donna ha preso e impastato con tre misure di farina perché tutta si fermenti»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et animal primum simile leoni et secundum animal simile vitulo et tertium animal habens faciem quasi hominis et quartum animal simile aquilae volant

Italienisch

il primo vivente era simile a un leone, il secondo essere vivente aveva l'aspetto di un vitello, il terzo vivente aveva l'aspetto d'uomo, il quarto vivente era simile a un'aquila mentre vola

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

Italienisch

dal tempo del profeta samuele non era stata celebrata una pasqua simile in israele; nessuno dei re di israele aveva celebrato una pasqua come questa celebrata da giosia, insieme con i sacerdoti, i leviti, tutti quelli di giuda, i convenuti da israele e gli abitanti di gerusalemme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,696,381 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK