Şunu aradınız:: simile (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

simile

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

simile modo

İtalyanca

allo stesso modo

Son Güncelleme: 2020-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut cum simile

İtalyanca

simile con simile

Son Güncelleme: 2020-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

simile simili alitur

İtalyanca

il simile aumenta il simile

Son Güncelleme: 2022-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

simile est grano sinapis

İtalyanca

come un granello di senape 7 8

Son Güncelleme: 2020-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

simile cerca il suo simile

İtalyanca

una richiesta simile

Son Güncelleme: 2013-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

il simile attira il suo simile

İtalyanca

il simile attira il suo simile

Son Güncelleme: 2023-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

num quid simile populus romanus audiĕrat?

İtalyanca

forse il popolo romano aveva sentito qualcosa di simile?

Son Güncelleme: 2022-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est in silva animal cerco simile figura

İtalyanca

c’è nel bosco un animale con la forma somigliane a un cervo

Son Güncelleme: 2023-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iterum dixit cui simile aestimabo regnum de

İtalyanca

e ancora: «a che cosa rassomiglierò il regno di dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile

İtalyanca

a chi mi paragonate e mi assomigliate? a chi mi confrontate, quasi fossimo simili

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

İtalyanca

il regno dei cieli è simile a un mercante che va in cerca di perle preziose

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis sui

İtalyanca

chi ne farà di simile per sentirne il profumo sarà eliminato dal suo popolo»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

İtalyanca

il regno dei cieli è simile anche a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixi tanta contentione, tanto clamore consensuque populi, ut nihil umquam simile viderim

İtalyanca

enzioni non pure, pensando di aggiungere dolore alle mie catene

Son Güncelleme: 2014-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc simile erit regnum caelorum decem virginibus quae accipientes lampadas suas exierunt obviam sponso et sponsa

İtalyanca

il regno dei cieli è simile a dieci vergini che, prese le loro lampade, uscirono incontro allo sposo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua

İtalyanca

«il regno dei cieli è simile a un padrone di casa che uscì all'alba per prendere a giornata lavoratori per la sua vigna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis quod accipiens homo seminavit in agro suo.

İtalyanca

un'altra parabola espose loro: «il regno dei cieli si può paragonare a un granellino di senapa, che un uomo prende e semina nel suo campo

Son Güncelleme: 2014-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

İtalyanca

un'altra parabola disse loro: «il regno dei cieli si può paragonare al lievito, che una donna ha preso e impastato con tre misure di farina perché tutta si fermenti»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et animal primum simile leoni et secundum animal simile vitulo et tertium animal habens faciem quasi hominis et quartum animal simile aquilae volant

İtalyanca

il primo vivente era simile a un leone, il secondo essere vivente aveva l'aspetto di un vitello, il terzo vivente aveva l'aspetto d'uomo, il quarto vivente era simile a un'aquila mentre vola

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

İtalyanca

dal tempo del profeta samuele non era stata celebrata una pasqua simile in israele; nessuno dei re di israele aveva celebrato una pasqua come questa celebrata da giosia, insieme con i sacerdoti, i leviti, tutti quelli di giuda, i convenuti da israele e gli abitanti di gerusalemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,684,920 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam