Sie suchten nach: tunc placide descendit et exclamat (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

tunc placide descendit et exclamat

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

descendit et excellit

Italienisch

descendit ed excellit

Letzte Aktualisierung: 2022-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tribuna ex aequo descendit et redibis procedit

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad inferos descendit et ,cum ad solium proserpinea

Italienisch

per andare verso il basso e, quando la sede proserpinea

Letzte Aktualisierung: 2020-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu

Italienisch

essi hanno chiuso il loro cuore, le loro bocche parlano con arroganza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu

Italienisch

egli piegò i cieli e discese; una nube oscura era sotto i suoi piedi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rursumque gaal ait ecce populus de umbilico terrae descendit et unus cuneus venit per viam quae respicit quercu

Italienisch

gaal riprese a parlare e disse: «ecco gente che scende dall'ombelico della terra e una schiera che giunge per la via della quercia dei maghi»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

descendit et lavit in iordane septies iuxta sermonem viri dei et restituta est caro eius sicut caro pueri parvuli et mundatus es

Italienisch

egli, allora, scese e si lavò nel giordano sette volte, secondo la parola dell'uomo di dio, e la sua carne ridivenne come la carne di un giovinetto; egli era guarito

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et banaias filius ioiada viri fortissimi magnorum operum de capsehel ipse percussit duos leones moab et ipse descendit et percussit leonem in media cisterna diebus nivi

Italienisch

poi veniva benaià, figlio di ioiadà, uomo valoroso, celebre per le sue prodezze, oriundo da cabseèl. egli uccise i due figli di arièl, di moab. scese anche in mezzo a una cisterna, dove uccise un leone, in un giorno di neve

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

romani proserpinam, cereris filia, inferorum reginam putabant, quoniam per magna temporis partem cum plutone sub terra habitabat. de proserpina antiqui haec narrant: orpheus qui clarus poeta era et lyrae sono suisque carminibus etiam feras molliebat, euriyrices a vipera occisa est, orpheus magno dolore semper vexabatur; ideo in inferos descendit et lyra suaviter cecinit.

Italienisch

del proserpina romana, figlia di cerere, hanno pensato che la regina dell'inferno, con plutone sotto la terra: ed abitava nella gran parte del tempo. de proserpina queste cose sono relative dagli antichi: il suono della sua lira, orfeo, che era brillante nei loro versi del poeta, anche, bestie feroci, e sbloccato l'epoca, euriyrices una vipera aveva ucciso con il, il dolore è sempre una grande orfeo, e ha avuto la legione; pertanto, in giù all'inferno e la lira ha scritto.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,912,019 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK