Sie suchten nach: cognovit (Latein - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Croatian

Info

Latin

cognovit

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Kroatisch

Info

Latein

respexit filios israhel et cognovit eo

Kroatisch

i pogleda bog na izraelce i zauze se za njih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fecit lunam in tempora sol cognovit occasum suu

Kroatisch

jahve u nebu postavi prijestolje svoje, i kraljevska vlast svemir mu obuhvaæa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

Kroatisch

sunca èak ne vidje niti spozna - a spokojnije je od onoga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumu

Kroatisch

ustani, smiluj se sionu: vrijeme je da mu se smiluješ - sada je èas!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam in me speravit et liberabo eum protegam eum quia cognovit nomen meu

Kroatisch

jutrom nas nasiti smilovanjem svojim, da klièemo i da se veselimo u sve dane!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill

Kroatisch

nije ga prepoznao jer su mu ruke bile runjave kao i ruke njegova brata ezava. kad ga je htio blagosloviti,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu

Kroatisch

jer tko spozna misao gospodnju, tko da ga pouèi? a mi imamo misao kristovu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

Kroatisch

djevojka je bila izvanredno lijepa; njegovala je kralja i služila mu, ali je on ne upozna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu

Kroatisch

Èovjek pozna svoju ženu evu, a ona zaèe i rodi kajina, pa reèe: "muško sam èedo stekla pomoæu jahve!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Kroatisch

oèe pravedni, svijet te nije upoznao, ja te upoznah; a i ovi upoznaše da si me ti poslao.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re

Kroatisch

tada Šaul poznade davidov glas i upita: "je li to tvoj glas, sine davide?" a david odgovori: "jest, kralju gospodaru!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et cognovit omne vulgus et universus israhel in die illa quoniam non actum fuisset a rege ut occideretur abner filius ne

Kroatisch

toga dana sav narod i sav izrael spozna da kralj nije kriv u umorstvu abnera, sina nerova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et faciet ut muniat maozim cum deo alieno quem cognovit et multiplicabit gloriam et dabit eis potestatem in multis et terram dividet gratuit

Kroatisch

navalit æe na tvrðave gradova pomoæu stranog boga: one koji njega priznaju obasut æe poèastima i dat æe im vlast nad mnoštvom i dijelit æe im zemlju za nagradu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

milvus in caelo cognovit tempus suum turtur et hirundo et ciconia custodierunt tempus adventus sui populus autem meus non cognovit iudicium domin

Kroatisch

Èak i roda pod nebom zna svoje vrijeme, grlica, lastavica i ždral drže se vremena kad se moraju vratiti. a moj narod ne poznaje suda jahvina.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Kroatisch

a onaj koji nije znao, ali je uèinio što zaslužuje udarce, dobit æe malo udaraca. kome je god mnogo dano, od njega æe se mnogo iskati. kome je mnogo povjereno, više æe se od njega iskati."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,977,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK