Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu
ubuduæe jaèajte se u gospodinu i u silnoj snazi njegovoj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vos ergo confortamini et non dissolvantur manus vestrae erit enim merces operi vestr
ali vi budite hrabri i neka vam ne klonu ruke, jer ima nagrada za vaa djela."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
confortamini et estote viri philisthim ne serviatis hebraeis sicut illi servierunt vobis confortamini et bellat
ohrabrite se i budite junaci, filistejci, da ne postanete robovi hebrejima kao to su oni bili robovi vama; budite junaci i borite se!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
levate signum in sion confortamini nolite stare quia malum ego adduco ab aquilone et contritionem magna
diite znak prema sionu! bjeite! nemojte zastajati! jer dovodim nesreæu sa sjevera, veliku propast.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dicite pusillanimis confortamini nolite timere ecce deus vester ultionem adducet retributionis deus ipse veniet et salvabit vo
recite preplaenim srcima: "budite jaki, ne bojte se! evo boga vaega, odmazda dolazi, boja naplata, on sam hita da nas spasi!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
rursum ait ad eos nolite timere nec paveatis confortamini et estote robusti sic enim faciet dominus cunctis hostibus vestris adversum quos dimicati
reèe joua: "ne bojte se i ne plaite se! hrabri budite i odluèni, jer æe tako jahve uèiniti sa svim vaim neprijateljima s kojima se budete borili."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
viriliter agite et confortamini nolite timere nec paveatis regem assyriorum et universam multitudinem quae est cum eo multo enim plures nobiscum sunt quam cum ill
"budite hrabri i junaci; ne bojte se i ne plaite se asirskoga kralja, ni svega mnotva to je s njim, jer je s nama moæniji nego s njim:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
confortamini filii beniamin in medio hierusalem et in thecua clangite bucina et super bethaccharem levate vexillum quia malum visum est ab aquilone et contritio magn
bjeite, sinovi benjaminovi, isred jeruzalema! u tekoi zatrubite u rog, na bet hakeremu podignite bojni stijeg! jer sa sjevera se nadvija nesreæa, propast velika.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni
i evo, sveæenièki æe poglavar amarja biti nad vama u svim jahvinim poslovima, a jimaelov sin zebadja, nadstojnik judina doma, u svim kraljevskim poslovima. leviti æe vam sluiti kao pisari. budite jaki, i na posao! jahve æe biti s onim tko je dobar."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung