Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu terribilis es et quis resistet tibi ex tunc ira tu
bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
horribilis et terribilis est ex semet ipsa iudicium et onus eius egredietu
on je straan i jezovit, od njega samog izlazi njegovo pravo i njegov ponos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo
u njegovoj su ruci zemaljske dubine, njegovi su vrhunci planina.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario
nego strano isèekivanje suda i bijesa ognja to æe prodrijeti protivnike.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pulchra es amica mea suavis et decora sicut hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinat
ja pripadam dragome svome, dragi moj pripada meni, on pase meðu ljiljanima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat
ali je samo jedna golubica moja, savrena moja, jedina u majke, izabrana u roditeljke svoje. vidjele su je djevojke i nazvale je blaenom, a kraljice i inoèe hvale su joj izrekle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quis similis tui in fortibus domine quis similis tui magnificus in sanctitate terribilis atque laudabilis et faciens mirabili
tko je kao ti, jahve meðu bogovima, tko kao ti sija u svetosti, u djelima straan, divan u èudima?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner
jer jahve, bog va, bog je nad bogovima, gospodar nad gospodarima, bog velik, jak i straan, koji nije pristran i ne da se podmititi;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dixi quaeso domine deus caeli fortis magne atque terribilis qui custodis pactum et misericordiam cum his qui te diligunt et custodiunt mandata tu
i rekoh: "o, jahve, boe nebeski, veliki i strani boe koji èuva savez i naklonost onima koji te ljube i dre zapovijedi tvoje!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer
ena ode i kaza muu: "boji èovjek doao k meni, lice mu kao u bojeg anðela, puno dostojanstva. nisam ga upitala odakle je doao, niti mi on kaza svog imena.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece
zatim, u noænim viðenjima, pogledah, kad eno: èetvrta neman, strahovita, uasna, izvanredno snana: imae velike gvozdene zube; ona derae, mrvljae, a to preostade, gazila je nogama. razlikovala se od prijanjih nemani i imae deset rogova.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han
a sada, o boe na, veliki boe, jaki i strani, koji èuva savez i dobrohotnost, neka ne bude pred licem tvojim neznatna sva ova nevolja koja je snala nas, kraljeve nae i knezove, sveæenike i proroke nae, oèeve nae i sav narod tvoj od vremena asirskih kraljeva pa do danas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: