Sie suchten nach: cogitabant (Latein - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Latvian

Info

Latin

cogitabant

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Lettisch

Info

Latein

haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo

Lettisch

to dzirdējuši, tie saniknojās un nodomāja viņus nonāvēt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cogitabant ad alterutrum dicentes quia panes non habemu

Lettisch

un viņi domāja un savā starpā runāja: tas tāpēc, ka mums nav maizes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimu

Lettisch

bet viņi sevī nodomāja un sacīja: mēs taču maizi nepaņēmām līdzi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e

Lettisch

bet viņi savā starpā pārdomāja un sacīja: ja mēs teiksim: no debesīm, viņš mums sacīs, kāpēc tad mēs neticējām viņam?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

Lettisch

bet viņi sevī domāja, sacīdami: ja mēs teiksim: no debesīm, viņš mums sacīs: kāpēc tad jūs neticējāt viņam?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem dies factus esset terram non agnoscebant sinum vero quendam considerabant habentem litus in quem cogitabant si possent eicere nave

Lettisch

kad iestājās diena, viņi zemi nepazina, bet saskatīja kādu līci ar lēzenu krastu. tanī viņi domāja, ja tas iespējams, izmest kuģi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

baptismum iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis ill

Lettisch

no kurienes bija jāņa kristība no debesīm vai no cilvēkiem? bet viņi apspriedās savā starpā un sacīja:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,267,257 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK