Sie suchten nach: necesse est enim ut veniant scandala (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

necesse est enim ut veniant scandala

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

vae mundo ab scandalis necesse est enim ut veniant scandala verumtamen vae homini per quem scandalum veni

Portugiesisch

ai do mundo, por causa dos tropeços! pois é inevitável que venham; mas ai do homem por quem o tropeço vier!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

necesse est

Portugiesisch

é preciso

Letzte Aktualisierung: 2013-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ad discipulos suos ait inpossibile est ut non veniant scandala vae autem illi per quem veniun

Portugiesisch

disse jesus a seus discípulos: É impossível que não venham tropeços, mas ai daquele por quem vierem!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hoc est enim

Portugiesisch

esse é o meu corpo

Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

Portugiesisch

pois onde há testamento, necessário é que intervenha a morte do testador.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

navigare necesse est, vivere non est necesse.

Portugiesisch

navegar é preciso, viver não é preciso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ipse est enim pax nostra

Portugiesisch

for he is our peace

Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hic est enim calix sánguinis mei

Portugiesisch

das ist der kelch meines blutes,

Letzte Aktualisierung: 2020-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non est enim personarum acceptio apud deu

Portugiesisch

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Portugiesisch

porque esta é a vontade de deus, a saber, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est enim vivere christus est et mori lucrum

Portugiesisch

para mim, viver é cristo e morrer é ganh

Letzte Aktualisierung: 2022-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accipite et manducate, hoc est enim corpus meum

Portugiesisch

prendi e mangia, questo è il mio corpo

Letzte Aktualisierung: 2022-12-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potes

Portugiesisch

pois a cama é tão curta que nela ninguém se pode estender; e o cobertor tão estreito que com ele ninguém se pode cobrir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente

Portugiesisch

porque melhor é sofrerdes fazendo o bem, se a vontade de deus assim o quer, do que fazendo o mal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicebat recedite non est enim mortua puella sed dormit et deridebant eu

Portugiesisch

disse; retirai-vos; porque a menina não está morta, mas dorme. e riam-se dele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque audieris sonitum gradientis in cacumine pirorum tunc egredieris ad bellum egressus est enim deus ante te ut percutiat castra philisthi

Portugiesisch

e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás � peleja; porque deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille respondens ait eis facto vespere dicitis serenum erit rubicundum est enim caelu

Portugiesisch

mas ele respondeu, e disse-lhes: ao cair da tarde, dizeis: haverá bom tempo, porque o céu está rubro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est enim scientia comprehendenda rerum plurimarum, sine qua verborum volubilitas inanis atque irridenda est

Portugiesisch

sem conhecimento de muitas coisas, a abundância de palavras é vazia e mesmo absurda.

Letzte Aktualisierung: 2017-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ipse est enim pax nostra qui fecit utraque unum et medium parietem maceriae solvens inimicitiam in carne su

Portugiesisch

porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derrubando a parede de separação que estava no meio, na sua carne desfez a inimizade,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos deu

Portugiesisch

mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se; porque neste caso o irmão, ou a irmã, não está sujeito � servidão; pois deus nos chamou em paz.

Letzte Aktualisierung: 2024-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,632,427 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK