Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et ait ad illos parabolam istam dicen
dar el le -a spus pilda aceasta:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait dominus ad mose
domnul a vorbit lui moise, şi a zis:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
el le -a zis: ,,ce vorbe sînt acestea pe cari le schimbaţi între voi pe drum?`` Şi ei s'au oprit, uitîndu-se trişti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess
el le -a zis: ,,dece m'aţi căutat? oare nu ştiaţi că trebuie să fiu în casa tatălui meu?``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et interim miserunt ad illos in terram galaad finees filium eleazar sacerdote
copiii lui israel au trimes la fiii lui ruben, la fiii lui gad şi la jumătatea din seminţia lui manase, în ţara galaadului, pe fineas, fiul preotului eleazar,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dicebat autem et parabolam ad illos quoniam oportet semper orare et non deficer
isus le -a spus o pildă, ca să le arate că trebuie să se roage necurmat, şi să nu se lase.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ascendit ad illos in navem et cessavit ventus et plus magis intra se stupeban
apoi s'a suit la ei în corabie, şi a stat vîntul. ei au rămas uimiţi şi înmărmuriţi,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et iterum misit ad illos alium servum et illum capite vulneraverunt et contumeliis adfecerun
a trimes iarăş la ei un alt rob; ei l-au rănit la cap, şi l-au batjocorit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait ad illos quis vestrum habebit amicum et ibit ad illum media nocte et dicit illi amice commoda mihi tres pane
apoi le -a mai zis: ,,dacă unul dintre voi are un prieten, şi se duce la el la miezul nopţii, şi -i zice: ,prietene, împrumută-mi trei pîni,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dixit autem ad illos quomodo dicunt christum filium david ess
isus le -a zis: ,,cum se zice că hristosul este fiul lui david?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi
el a zis poporului său: ,,iată că poporul copiilor lui israel este mai mare şi mai puternic decît noi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
convertit autem ioram manum suam et fugiens ait ad ahaziam insidiae ahazi
ioram a sucit frînele şi a fugit, zicînd lui ahazia: ,,vînzare, ahazia!``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder
Şi isus le -a zis: ,,vă întreb: este îngăduit în ziua sabatului a face bine ori a face rău? a scăpa o viaţă sau a o pierde?``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti
apoi le -a zis: ,,bărbaţi israeliţi, luaţi seama bine ce aveţi de gînd să faceţi oamenilor acestora.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestri
atunci a început să le spună: ,,astăzi s'au împlinit cuvintele acestea din scriptură, pe cari le-aţi auzit.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neque ad populos multos profundi sermonis et ignotae linguae quorum non possis audire sermones et si ad illos mittereris ipsi audirent t
nu la nişte popoare mari, cu o vorbire încurcată şi cu o limbă greoaie, ale căror cuvinte să nu le poţi pricepe. negreşit dacă te-aş trimete la ele, te-ar asculta!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait ad abiathar sacerdotem filium ahimelech adplica ad me ephod et adplicuit abiathar ephod ad davi
el a zis preotului abiatar, fiul lui ahimelec: ,,adu-mi efodul!`` abiatar a adus efodul la david.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum haec ad illos diceret coeperunt pharisaei et legis periti graviter insistere et os eius opprimere de multi
după ce a ieşit de acolo, cărturarii şi fariseii au început să -l pună la strîmtoare, şi să -l facă să vorbească despre multe lucruri;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri
Şi a zis poporului: ,,fiţi gata în trei zile; să nu vă apropiaţi de vreo femeie.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
isus le -a zis: ,,daţi-le voi să mănînce!`` dar ei au răspuns: ,,n'avem decît cinci pîni şi doi peşti; afară numai dacă ne vom duce noi înşine să cumpărăm merinde pentru tot norodul acesta.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: